国际贸易中商标的翻译(1)
教程:笔译技巧与经验  浏览:484  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      商品的商标如同人的名字,是代表商品的符号,并随着商品交流的扩大而声名远扬。许多国际著名的商标已经成为企业的无形资产和巨大财富。成功的商标离不开以下一些特征:

      1;符合商品特性;

      2.具有象征意义,易使人产生联想;

      3.便于记忆;

      4.朗朗上口,等等。

      在国际商品贸易不断增长的今天,商标也日益具有国际性。从一种语言到另一种语言,商标的翻译既要保留原文的精华,又要符合消费者的商标心理。与其他翻译不同的是,上述目的要在对一个词语的翻译中实现,这就需要运用语言,营销以及美学方面的综合知识。在翻译的过程中可通过音译与意译相结合的作法,注意选择音色与意义都与原丈较为贴近的字词以达到满意的效果。下面从几则成功的译例谈起。

    0/0
      上一篇:英汉类同成语的翻译(4) 下一篇:国际贸易中商标的翻译(2)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)