狄金森双语诗歌:上帝造了一棵小龙胆草
教程:故事与诗歌  浏览:236  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    上帝造了一棵小龙胆草

    上帝造了一棵小龙胆草——

    她想努力变成一朵玫瑰——

    却失败了,夏天将她取笑——

    可就在冬雪降临前

    那里长出了一个紫色的花苞——

    群山为之倾倒——

    夏天遮住自己的额头——

    嘲笑,变为沉默——

    在严寒中,她亭亭玉立——

    提尔紫不会出现

    只等北风将她催开——

    主啊,我可以绽放吗?

    God made a little Gentian

    God made a little Gentian—

    It tried—to be a Rose—

    And failed—and all the Summer laughed—

    But just before the Snows

    There rose a Purple Creature—

    That ravished all the Hill—

    And Summer hid her Forehead—

    And Mockery—was still—

    The Frosts were her condition—

    The Tyrian would not come

    Until the North—invoke it—

    Creator—Shall I—bloom?

    0/0
      上一篇:狄金森双语诗歌:这是我写给世界的信 下一篇:狄金森双语诗歌:活着令人感到羞耻

      本周热门

      受欢迎的教程