美语会话 130 Carpe diem. 及时行乐,把握今天
教程:美语会话  浏览:975  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    美语会话 130 Carpe diem. 及时行乐,把握今天
    Taylor: Hah! For three hours while you threw up. And Femi dumped me for that. I really loved her.

    Holly: I'm so sorry, Taylor. Go talk to her. I'm sure she'd be happy to see you.

    Taylor: She probably wouldn't even recognize me. She's probably married.

    Holly: Yi-jun said Femi was talking about you. So get out there, Tiger!

    Taylor: Was she really? So you're telling me there's a chance?

    Holly: Can't hurt to try. Carpe diem. Who can say if we'll be here tomorrow or not? [to be continued]

    recognize (v.)

    认出

    I didn't recognize Ann with her new look!

    我没认出新造型的安!

    Carpe diem.

    (拉丁语)及时行乐,把握今天。

    A: Should I go to Europe with Leopold?

    我该跟着李欧波去欧洲吗?

    B: Carpe diem, baby!

    宝贝,人生苦短啊!

    泰勒:哈!陪你吐了三个小时。然后费咪就因为那样跟我分手了。我真的很爱她。

    荷莉:我实在很抱歉,泰勒。去跟她聊聊嘛。我想她看到你会很高兴的。

    泰勒:她或许根本认不出我了。她也许结婚了。

    荷莉:怡君说费咪才在提到你呢。所以快上啊,硬汉!

    泰勒:她真的有提到我吗?你是说我还有机会?

    荷莉:试试无妨。有花堪折直须折。谁知道我们明天还在不在呢?

    0/0
      上一篇:美语会话 129 spike my punch 潘趣酒里偷掺了酒 下一篇:美语会话 131 -sks的发音规则

      本周热门

      受欢迎的教程