美语会话 202 你的脸颊红得跟西红柿一样
教程:美语会话  浏览:628  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    美语会话 202 你的脸颊红得跟西红柿一样
    At the cafe, Acheng meets Fiona

    Fiona:Welcome! Sophia told us you were coming! [hugs, kisses him]

    Acheng: Um...It's wonderful to be here. Uh...this place looks really cozy.

    Fiona:Thank you! Your cheeks are as red as a tomato! Are you shy?

    Acheng:Maybe...

    Fiona:Some of my grappa will cure your shyness.

    Acheng:Is that a kind of alcohol?

    Fiona:It's a clear spirit we drink any time of the day. You will love it!

    Acheng:[To himself] Great. My face will turn even redder!

    cozy (a.)

    舒适的,舒服的

    A: Don't you like your house in Taiwan?

    你不想在台湾置产吗?

    B: Yes, but Canadian houses are so much more cozy!

    想啊,但加拿大的房子都舒服得多了!

    grappa (n.)

    用酿制过的葡萄酒渣再次发酵制成的蒸馏酒,称为「残渣白兰地」,英文是Pomas Brandy。在意大利称此种酒为grappa「格纳帕」

    We have some grappa for you to try tonight.

    今晚我们为您准备了特别的水果酒给您喝。

    alcohol (n.)

    精饮料。spirit (n.) 烈酒

    A: Do you like to drink?

    你想喝东西吗?

    B: Only alcohol.

    只想喝酒。

    在咖啡店,阿震跟费欧娜见面

    费欧娜:欢迎!苏菲亚跟我们说过你会来!(拥抱,亲吻阿震)

    阿 震:嗯……来这里真好。嗯……这地方看起来真舒服。

    费欧娜:谢谢!你的脸颊红得跟西红柿一样!你害羞吗?

    阿 震:也许……

    费欧娜:来点格纳帕吧,它专治害羞。

    阿 震:那是一种酒吗?

    费欧娜:那是一种我们随时都在喝的烈酒。你会喜欢的!

    阿 震:(自言自语)这下可好了。我的脸会更红

    0/0
      上一篇:美语会话 201 You're blushing!你脸红了 下一篇:美语会话 203 Viva Italia!意大利万岁

      本周热门

      受欢迎的教程