双语新闻:新的报告显示,2023年是全球新增风电项目最多的一年
教程:2023年BBC新闻听力  浏览:17  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    A new report suggests that the world had its biggest year for new wind power projects in 2023.
    一份新的报告显示,2023年是全球新增风电项目最多的一年。

    The Global Wind Report, published recently by the Global Wind Energy Council (GWEC), a trade group, said the world developed 117 gigawatts of new wind power capacity, a 50 percent increase from 2022.
    贸易组织全球风能理事会最近发布的《全球风能报告》称,全球新增风电装机容量为117千兆瓦,比2022年增加了50%。

    The report explores the state of the global wind industry and the difficulties it is facing in its growth.
    该报告探讨了全球风能产业的现状及其在发展过程中面临的困难。

    The increase in wind power "shows that the world is moving in the right direction in combating climate change," the report said.
    报告说,风力发电的增加“表明世界在应对气候变化方面正朝着正确的方向前进”。

    But the report's writers warned that the wind industry must increase its yearly growth to at least 320 gigawatts by 2030. That growth would meet terms of the international climate agreement, COP 28.
    但该报告的作者警告说,到2030年,风能行业必须将其年增长率提高到至少320千兆瓦。这一增长将符合国际气候协议COP 28的规定。

    The deal demands the development of three times more renewable energy generation capacity by 2030. In addition, the agreement aims to limit global warming to 1.5 degrees Celsius.
    该协议要求到2030年将可再生能源发电能力提高三倍。此外,该协议的目标是将全球变暖限制在1.5摄氏度以内。

    "It's great to see wind industry growth picking up, and we are proud of reaching a new annual record," said GWEC CEO Ben Backwell.
    GWEC首席执行官Ben Backwell表示:“很高兴看到风电行业的增长加快,我们为达到新的年度记录感到自豪。”

    George Aluru is with the Electricity Sector Association of Kenya. The industry group represents private investors in electricity. Aluru said the report shows that wind is becoming better understood around the world for, in his words, "the value it brings as a renewable energy source."
    George Aluru就职于肯尼亚电力行业协会。该行业组织代表电力领域的私人投资者。阿鲁鲁说,该报告显示,风能在世界范围内正在得到更好的理解,用他的话来说,就是“风能作为可再生能源带来的价值”。

    Renewable energy, including wind power, is considered an important tool for reducing climate change risk. Renewables are the least costly form of electricity in many parts of the world.
    包括风能在内的可再生能源被认为是减少气候变化风险的重要工具。在世界许多地方,可再生能源是成本最低的电力形式。

    The world's total wind power capacity is around 1,020 gigawatts.
    全球风力发电总容量约为1020千兆瓦。

    As was the case in 2022, China led all other countries for new wind power stations in 2023, with 65 percent of new operations. The United States came in second, followed by Brazil and Germany. These four countries represent 77 percent of new wind power capacity worldwide last year.
    与2022年的情况一样,2023年,中国在新建风力发电站方面领先于其他所有国家,占新建风力发电站的65%。美国名列第二,巴西和德国紧随其后。去年,这四个国家占全球新增风电装机容量的77%。

    The top five markets at the end of last year were China, the U.S., Germany, India and Spain.
    去年年底前五大市场分别是中国、美国、德国、印度和西班牙。

    Still, some other countries and areas are coming up the wind energy list, having witnessed record levels of growth in 2023.
    尽管如此,其他一些国家和地区也出现在风能榜单上,在2023年见证了创纪录的增长水平。

    Africa and the Middle East established nearly one gigawatt of wind power capacity in 2023, almost three times more than the year before. With upcoming projects in South Africa, Egypt and Saudi Arabia, the report predicts that new onshore wind additions for Africa and the Middle East will grow five times by 2028 compared with 2023.
    非洲和中东在2023年建立了近10亿瓦的风力发电能力,几乎是前一年的三倍。随着南非、埃及和沙特阿拉伯即将开展的项目,该报告预测,到2028年,非洲和中东的新增陆上风电装机容量将比2023年增长5倍。

    Some of the markets to watch include Kenya, where wind power provides around 17 percent of electricity, the report said. The country has the largest wind farm in Africa, the 310-megawatt Lake Turkana Wind Power Project.
    报告称,值得关注的一些市场包括肯尼亚,该国约17%的电力来自风力发电。该国拥有非洲最大的风力发电场,310兆瓦的图尔卡纳湖风力发电项目。

    And the report notes plans for new large wind projects in the country, including a one-gigawatt wind park by local power generator KenGen.
    报告还提到了该国新的大型风力发电项目的计划,其中包括由当地发电公司KenGen建造的一个10亿瓦的风力发电场。
    0/0
      上一篇:双语新闻:一艘海船擦碰广东佛山九江大桥防撞墩,四人失踪 下一篇:双语新闻:亲巴勒斯坦示威活动在美国大学蔓延

      本周热门

      受欢迎的教程