a sop to Cerberus
【字面理解】给刻尔柏洛斯的面包片
【英文解析】to give a bribe
【中文解析】贿赂(看守、官员、刁难者等)
【典型例句】① If I can give that Cerberus a sop, I shall be at rest for one day.我若能给那个看守一点儿甜头,就可 以安然地歇息一天了。
② It would be a crime to give a sop to Cerberus.行贿是犯 罪行为。
【注释】源自古代神话故事。刻尔柏洛斯是古希腊罗马神 话中守卫冥府入口、长有三个头的猛犬,它既不让活人 进入,也不放亡灵出去。特洛伊英雄埃涅阿斯(Aeneas) 在女巫引导下游历阴间,出入冥府大门时,女巫把一 块用蜂蜜和罂粟花枝浸泡过的甜饼扔给刻尔柏洛斯, 待它吃完沉沉入睡后,他们得以安全通过。该习语常 与be、fling、throw等动词连用。后来,往往把后半部 分略去,直接用sop喻指“贿赂”,尤指“小贿赂”。