留言 Taking Messages
没有人能保证24小时不关手机、8个小时都守在座机旁。而人工留言或语音信箱都能保证你在“第二时间”有效收到这些信息。时间就是金钱!(Time is money!)商务沟通中,丢掉的可能不只是一个简单的信息,而是大笔的利润。如下的注意事项和步骤将帮助你获取准确且及时的电话留言。
电话留言要素
●致电人的姓名;
●公司名称;
●致电人的电话号码和分机号;
●打入电话的日期和时间;
●希望在收到留言后的回应(回电话,等候第二次打入电话等)
⊙I’m sorry, Mr.Erickson isn’t here at the moment.May I take a message?
对不起,埃里克森先生现在不在。要我给他捎个口信吗?
⊙I can take a message and make sure she gets back to you when she returns to the office.
我可以带口信并且保证她回到办公室就回复您。
⊙Would you mind spelling your name for me?
您介意拼写一下您的名字吗?
⊙You’re calling about the statistical report, is that correct?
您致电是为了统计报告的事情,对吗?
⊙Is there a number that Ms.Lawson can reach you back at?
有没有一个电话号码可以让劳森女士联系到您?
⊙When would be a good time for Mr.Jenkins to return your call?
詹金斯先生什么时间给您回电话比较合适呢?
⊙Who can I tell her called?
我该跟她说来电人是谁呢?
⊙Mr.Lester, would you please spell your name for me?
莱斯特先生,您能拼写一下您的名字吗?
⊙And what company did you say you were calling from?
您刚才说您是来自哪个公司的?
⊙Your phone number is 808-760-2394,extension 394.Is that correct?
您的号码是808-760-2394,分机号码是394,对吗?
做注明
如果需要越快越好(ASAP=as soon as possible)的回复,就应当在留言中注明。不要把留言随意地扔在他们的办公桌上(just dump it on their desk),而要放在醒目的地方。
⊙Mary Smith from In Touch Magazine called.She said it was urgent and to call her back as soon as possible.
来自《感动》杂志的玛丽·史密斯打过电话。她说事情紧急并要您尽快回电。
⊙Mark in Accounting needs you to return his call ASAP.He says it’s very important that you talk to him before 3 pm today.
财务部的马克要您尽快回电。他说您一定要在今天下午3点之前和他通话。
挂线前要再次确认
用一分钟的时间和来电方确认记录的信息是否准确,拼写是否正确。
⊙Just to confirm.You’re calling about the auditing report, your number is 898-987-6768. You're calling from McKay Inc.and your name is J-U-D-Y, Judy, M-I-L-L-E-R, Miller.Is that correct?
确认一下。您打电话是关于审计报告的事情,您的号码是898-987-6768,您来自麦凯股份有限公司。您的名字是J-U-D-Y,朱蒂;M-I-L-L-E-R,米勒。对吗?
⊙Let me make sure I have this correct.You’re calling from Weifeng Machinery Manufacturing for Ms. Tracy.She can reach you back at 0086-1348287791.Is that correct?
我来确认一下我记录的是否正确。您来自伟峰机械制造,要找特雷西女士,她可以打0086-1348287791联系到您。对吗?
签名
如果你是留言记录者,不妨在纸的下方签上你的名字。如果留言对象有什么疑问,可以来问你。
A:Marcy, did you take this message for me this morning?
B:Nope. It was Tony who took the message for you.Look, his name is right there at the bottom of the message. If you have any questions about it, don't ask me.Ask him!
A:马西,是你早上帮我记的这个留言吗?
B:不是,是托尼帮你留的。你看,在留言的末端有他的签名。如果你有什么问题,别问我,问他!
总结留言信息的准确性直接决定信息的有效性,尤其是关键信息,如回电号码和致电人的姓名。信息有误会直接导致联络失效,延误生意。所以应当给予重视。
Words 单词表cell number手机号码
confirm确认
contact联系方式
contract合同
correct正确的
coworker同事
either或者,也
fine好的
office number办公室号码,公司电话
urgent着急的,紧急的
Phrases 短语表get back to sb给(某人)回电话
good time快乐时光
I'm calling from(place)我自/从(某处)打电话
May I please speak to sb?我能否和(某人)通话?
May I take a message?我可以捎个口信吗?
no big deal没什么大不了的
one more time……再一次……
reach(someone)at找到某人/联系到某人
return a call回电话
return to the office回到办公室
what did you say you were……您刚才说您是……
this is(person)speaking我是……
speak with sb和……通话
实景对话1A:Hello. Thank you for calling McKay Publishing.This is Paula Abernathy speaking. How may I help you?
B:May I please speak to Mr. Erickson?
A:I'm sorry, Mr. Erickson isn't here at the moment.I can take a message and make sure he gets back to you when he returns to the office.
B:Okay.Please tell him that Bernie Mackey called.
A:Mr. Mackey, would you mind spelling your name for me?
B:B-E-R-N-I-E M-A-C-K-E-Y.
A:Good. Thank you.And what company did you say you were calling from?
B:I'm calling from Benson Books.I wanted to speak with Mr.Erickson about the contract he sent to me last week.
A:When would be a good time for Mr. Erickson to return your call?
B:He can call me back before 5 pm today, or call me tomorrow if he doesn't get back before then.
A:What number can Mr. Erickson reach you at?
B:My office number is 880-989-8976. He can call me there.Or my cell phone number is 880-987-8787. Either one is fine.It's not that urgent, though, if he doesn't get back to me today, no big deal.
A:Let me confirm this with you one more time. Your name is Bernie B-E-
R-N-I-E, Mackey M-A-C-K-E-Y, calling from Benson Books. You would like to speak to Mr.Erickson about the contract he sent you last week.You can be reached at 880-989-8976,or you cell phone at 880-987-8787.He can call you before 5 pm today or tomorrow.Is that correct?
A:您好,感谢致电麦凯出版社。我是保拉·阿伯内西。有什么我可以帮您的吗?
B:我可以和埃里克森先生通话吗?
A:对不起,埃里克森先生现在不在。我可以带口信并保证他回到办公室就让他回复您。
B:好的。请告诉他伯尼·麦基给他打过电话。
A:麦基先生,您介意拼写一下您的名字吗?
B:B-E-R-N-I-E M-A-C-K-E-Y.
A:好的,谢谢您。还有您刚才说您是来自哪个公司的?
B:我是本森图书公司的。我想和埃里克森先生谈谈关于上周他发给我的合同的事。
A:埃里克森先生什么时间给您回电话比较合适呢?
B:今天下午5点前都可以,如果他5点之前回不来的话,就明天再打给我。
A:通过哪个号码埃里克森先生可以联系到您?
B:我办公室的电话号码是880-989-8976。他可以打这个,或打我的手机,号码是880-987-8787,哪个都行。不是那么着急,如果他今天没办法回复我,没关系的。
A:我跟您再确认一下。您的名字是伯尼:B-E-R-N-I-E;麦基:M-A-C-K-
E-Y。您来自本森图书公司,您想跟埃里克森先生谈有关他上周发的合同的事情。他可以拨打880-989-8976或您的手机880-987-8787联系到您。他可以在今天下午5点钟之前或者明天打给您。对吗?
实景对话2A:Ms. Tracy's office.This is Tony Martin.Can I help you?
B:Hello.May I please speak to Ms.Tracy?
A:I'm sorry, Ms. Tracy is unavailable at the moment.May I take a message?
B:Yes, I'm calling from Weifeng Machinery Manufacturing. I need to speak with Ms. Tracy about the order she made two weeks ago.
A:Who can I tell her to contact?
B:My name is Danny Lin. She can call me back, or she can also talk to my coworker Jean Zhao.
A:Is there a number that Ms. Tracy can reach you back at?
B:My number is 0086-1348287791. She can also call me at the office, which is 0086-10876342.
A:Let me make sure I have this correct. You're calling from Weifeng Machinery Manufacturing for Ms. Tracy.She can reach you back at0086-1348287791 or 0086-10876342.She can contact you, Danny Lin or Jean Zhao.And you're calling about her order of two weeks ago.Is that correct?
B:Yes.
A:I will see that Ms. Tracy gets the message.
B:Thank you very much.
A:特雷西女士办公室。我是托尼·马丁。有什么可以帮您的?
B:您好,我能和特雷西女士通话吗?
A:对不起,特雷西女士此刻不方便接听电话。我能否带个口信给她?
B:可以,我是伟峰机械制造。我要和特雷西女士谈谈两周前她下的订单。
A:我该告诉她和谁联系呢?
B:我叫丹尼·林。她可以给我回电话,也可以和我的同事吉恩·赵谈。
A:有没有特雷西女士可以联系到您的电话号码?
B:我的电话号码是0086-1348287791。她也可以打我办公室的电话,号码是0086-10876342。
B:我来确认一下我记录的是否正确。您来自伟峰机械制造,要找特雷西女士。
她可以回电到0086-1348287791或者0086-10876342联系到您。她可以找您,丹尼·林,也可以找吉恩·赵。您打电话是想问她两周前的订单。对吗?
B:是的。
A:我会让特雷西女士看到留言的。
B:非常感谢您。