服务英语·抱怨和意外 情景对话
1. 对菜品的投诉
W=Waiter (服务员) C=Customer (顾客)
C: Hey, waiter, come here.
嘿,服务员,过来。
W: What is the matter, sir?
怎么了,先生?
* * *
C: I have a complaint. Please ask your manager here.
我要投诉,找你们经理来。
W: Sir, is there anything unsatisfying?
先生,有什么地方不满意吗?
* * *
C: Look at the soup. There is a fly floating over it.
看这汤,上面漂着一只苍蝇。
W: That is impossible. I have checked it carefully.
不可能啊,我仔细检查过了呀。
* * *
C: Anyway, I want to see your manager.
不管怎样,我要见你们经理。
W: OK, I go to find our manager.
好,我去找我们经理。
* * *
C: I need you give me a reasonable explanation.
我需要你们给我个合理的解释。
W: We will, please wait a moment.
会的,请稍等。
2. 对账单的抱怨
W=Waiter (服务员) C=Customer (顾客)
C: Hey, waiter! Could I have the bill, please?
嘿,服务员,请把账单给我好吗?
W: Of course! Here you are!
好的,给。
* * *
C: Thanks.
谢谢。
W: Do you have any questions?
您有什么疑问吗?
* * *
C: Yes, I don't think the number is right.
是的,我不认为这个数字是对的。
W: Let me check! Sir, I think the number has no problem.
我查查,先生,我想这个数字没问题。
* * *
C: But I don't think such a common dinner should cost me so much!
但是我不认为一顿普通的晚餐要这么贵。
W: I think so, but the red wine you had is very expensive!
是的,但是您喝的红酒是很贵的!
* * *
C: How come!
怎么会这样!
W: You have ordered the most expensive brandy in our restaurant. I think that is the main reason of your expensive bill.
您点了我们饭店里最贵的白兰地酒。我想这就是您的账单为什么会这么贵的主要原因。
* * *
C: Oh, my god. I have totally forgotten to look at the price when ordering the wine.
噢,天啊。我在点酒的时候完全忘记了看价钱。
W: I am sorry, sir. But you have to pay it at its original price.
我很抱歉先生,但您还是要按原价支付。
* * *
C: Fine, may I ask for a discount?
好吧,我可以要求打个折吗?
3. 在餐厅就餐的突发事件
W=Waiter (服务员) C=Customer (顾客)
C: Is that the Xinhua Restaurant?
请问是新华餐厅吗?
W: Yes, it is. May I help you?
是的,有需要我效劳的地方吗?
* * *
C: Yes. I had breakfast in your restaurant this morning and left my glasses there. Have you found them?
是的,我今天早上在贵餐厅用餐时把眼镜遗落在那边。你们有没有看到?
W: May I have your name, please?
请问您贵姓?
* * *
C: Yes, it's Mary.
我叫玛丽。
W: Could you describe them, please?
能否请您描述一下那副眼镜的外形?
* * *
C: Yes, they are a pair of brown ladies horn rimmed glasses with blur tinted lenses.
好的,那是一副棕色角质镜框女用眼镜,蓝色镜片。
W: Could you hold the line, please? I'll check it for you.
请不要挂断好吗?我去帮您查查看。
* * *
C: OK.
好的。
W: I'm very sorry to have kept you waiting. We have found your glasses, madam.
让您久等了。我们找到您的眼镜了,女士。
* * *
C: Wonderful. I'll come to pick it up at once.
太好了。我马上就过去取。
W: You can get them at the Cashier's Desk at the entrance.
您可以在入口处的出纳台取。
* * *
C: Fine. Thank you very much.
好的。谢谢你。
W: You're welcome.
不客气。