decrease [shorten, ...] + n(基数词)+ times这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得decrease [shorten, ...] + n(基数词)+ times应该怎么翻译呢?decrease [shorten, ...] + n(基数词)+ times的原意又是什么呢?
decrease [shorten, ...] + n(基数词)+ times
[例句] The new equipment was decreased 4 times .
[误译] 新设备减少了4倍 。
[原意] 新设备减少了 3 / 4 (即减少到原来的1/4)。
[说明] decrease [shorten, ...] + n + times意为减少[缩短,……]
了(即减少[缩短,……]到原来的)。