容易误译的英语:It is a long lane that has no turning.
教程:容易误译的英语  浏览:395  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    It is a long lane that has no turning.这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得It is a long lane that has no turning.应该怎么翻译呢?It is a long lane that has no turning.的原意又是什么呢?

    It is a long lane that has no turning.

    [例句] It is a long lane that has no turning .

    [误译] 这是一条不转弯的狭窄长道 。

    [原意] 事情必有转机 。

    [说明] 这是一句英文谚语,意为“无路不弯”、“事情必有转机”、“耐心等待终会时来运转”。此语常用来安慰对事情缺乏信心的人。

    更多与It is a long lane that has no turning.有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:It is a good horse that never stumbles. 下一篇:容易误译的英语:It is a wise man that never makes mistakes.

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)