双语《园丁集》 你为什么悠闲地坐在那里
教程:译林版·园丁集  浏览:185  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    23

    WHY do you sit there and jingle your bracelets in mere idle sport?

    Fill your pitcher. It is time for you to come home.

    Why do you stir the water with your hands and fitfully glance at the road for someone in mere idle sport?

    Fill your pitcher and come home.

    The morning hours pass by—the dark water flows on.

    The waves are laughing and whispering to each other in mere idle sport.

    The wandering clouds have gathered at the edge of the sky on yonder rise of the land.

    They linger and look at your face and smile in mere idle sport.

    Fill your pitcher and come home.

    23

    你为什么悠闲地坐在那里,把镯子玩得叮当作响呢?

    把你的水瓶灌满了吧。

    是你应当回家的时候了。

    你为什么悠闲地拨弄着水玩,偷偷地瞥视路上的行人呢?

    灌满你的水瓶回家去吧。

    早晨的时间过去了——

    沉黑的水不住地流逝。

    波浪相互低语嬉笑闲玩着。

    流荡的云片聚集在远野高地的天边。

    它们流连着悠闲地看着你的脸微笑着。

    灌满你的水瓶回家去吧。

    0/0
      上一篇:双语《园丁集》 当她用急步走过我的身旁 下一篇:双语《园丁集》 不要把你心的秘密藏起

      本周热门

      受欢迎的教程