2022年12月06日 VOA慢速英语:连说英语的人都可能不知道的园艺词汇
教程:VOA慢速英语2022年12月  浏览:271  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    Gardening Words even English Speakers May Not Know
    连说英语的人都可能不知道的园艺词汇
     

    Do you garden in English or another language?
    您用英语还是其他语言进行园艺?
     
    Associated Press writer Jessica Damiano spent 2022 writing about gardening. She wrote about how to prepare your plants and soil for the winter. She also gave advice on gardening in shady places, or areas without much direct sunlight. She gave guidance on issues as different as insect control and saving and storing seeds.
    美联社作家杰西卡·达米亚诺 (Jessica Damiano) 在 2022 年撰写了有关园艺的文章。她写了关于如何为冬天准备植物和土壤的文章。她还就在阴凉处或没有太多阳光直射的地方进行园艺提供了建议。她就昆虫控制、保存和储存种子等不同问题提供了指导。
     
    Most recently Damiano wrote about the language of gardening, providing meanings to some unusual words used in the field.
    最近,达米亚诺写了一篇关于园艺语言的文章,为该领域使用的一些不寻常的词提供了含义。
     
    For example, do you know what scarification is? Sounds like what happens when you see a ghost. But there are no ghosts in our gardens! Gardeners scarify seeds by making little cuts, or roughening, their hard outer covers. The act helps the seeds to germinate.
    例如,你知道划痕是什么吗?听起来就像你看到鬼时会发生什么。但是我们的花园里没有鬼!园丁通过在坚硬的外壳上做小切口或弄粗糙来破坏种子。该行为有助于种子发芽。
     
    When a seed germinates it begins to grow.
    当种子发芽时,它就开始生长。
     
    Another technical gardening term that sounds mysterious, even to many native English speakers, is xeriscaping. It simply describes a way to garden with plants that do not need much water.
    另一个听起来很神秘的技术园艺术语是 xeriscaping,即使对于许多以英语为母语的人来说也是如此。它简单地描述了一种不需要太多水就可以种植植物的方法。

    Damiano's words are even more difficult for people who do not speak English as a first language. Some of the gardening words are more commonly used in other ways.
    对于母语不是英语的人来说,Damiano 的话更加困难。一些园艺词在其他方面更常用。
     
    For example, how about the word broadcast? You might think of the word when you are watching a television program or listening to a report from Voice of America on the radio. However, in the gardening world, broadcast means to spread seeds over a large area instead of planting in single, straight lines.
    例如,广播这个词怎么样?当您观看电视节目或收听美国之音电台的报道时,您可能会想到这个词。然而,在园艺界,播种意味着将种子播种到大面积区域,而不是单条直线种植。
     
    Damiano also includes the word amendment in her list. If you are familiar with VOA stories about the United States Constitution, you may think you know the word amendment. An amendment is a change to the constitution. For example, the first amendment guarantees freedom of speech, religion and the press.
    达米亚诺还在她的列表中包含了修正案这个词。如果您熟悉美国之音关于美国宪法的报道,您可能认为您知道修正案这个词。修正案是对宪法的修改。例如,第一修正案保障言论、宗教和新闻自由。
     
     
    But in gardening, the word amendment has to do with material added to soil as a way to make it more fertile. Compost or animal waste is a soil amendment.
    但在园艺中,修正这个词与添加到土壤中的物质有关,以使其更肥沃。堆肥或动物粪便是一种土壤改良剂。
     
    Below, see Damiano's list of 35 "elusive" words all gardeners should know.
    下面是 Damiano 列出的所有园丁都应该知道的 35 个“难以捉摸”的词。
     
    0/0
      上一篇:2022年12月06日 VOA慢速英语:因对美国文化的影响而获奖的表演艺术家 下一篇:2022年12月07日 VOA慢速英语:塔利班允许女孩参加高中毕业考试

      本周热门

      受欢迎的教程