BBC双语新闻:星光熠熠!巴黎奥运奖牌得主代表团抵港
教程:2023年BBC新闻听力  浏览:219  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    BBC新闻服务一直以其客观性、公正性和准确性而备受赞誉。多年来,BBC新闻以其高质量的新闻报道和深度分析,为观众提供了获取世界最新动态的重要渠道。整理了近期实时相关资讯:星光熠熠!巴黎奥运奖牌得主代表团抵港相关内容中英文对照版,帮助大家更好的学习英语!

    英文原文

    A star-studded delegation of mainland athletes who achieved outstanding results at the Paris Olympic Games arrived in Hong Kong on Thursday for a series of activities to demonstrate the medalists' Olympic spirit and to interact with local residents for three days.

    由在巴黎奥运会上取得杰出成绩的内地运动员组成的星光熠熠代表团于周四抵达香港,将参加为期三天的系列活动,以展示获奖者的奥运精神并与当地居民互动。

    Led by Gao Zhidan, president of the Chinese Olympic Committee, a group of 65 Chinese Olympians, including 59 gold medalists from the Paris 2024 Olympic Games, arrived in Hong Kong on Thursday. It has been a tradition for mainland Olympic medalists to visit the Hong Kong and Macao special administrative regions after finishing the Summer Olympic Games.

    中国奥委会主席高志丹率领的65名中国奥运健儿代表团,其中包括59名2024年巴黎奥运会金牌得主,于周四抵达香港。内地奥运奖牌得主在夏季奥运会结束后访问香港和澳门特别行政区已成为一项传统。

    China celebrated its most successful overseas performance ever during the Paris Olympics, securing the second spot in the overall medal standings, with a haul of 40 gold medals.

    中国在巴黎奥运会上取得了有史以来最成功的海外表现,在奖牌榜上排名第二,共夺得40枚金牌。

    The visiting delegation included diving superstar Quan Hongchan and record-breaking swimmer Pan Zhanle.

    访问代表团包括跳水明星全红婵和破纪录的游泳运动员潘展乐。

    During a welcoming meeting, Hong Kong Chief Executive John Lee Ka-chiu said the event provides Hong Kong residents with the opportunity to witness the excellence of national athletes up close, fully demonstrating the care that the country places on Hong Kong.

    在欢迎会上,香港特别行政区行政长官李家超表示,此次活动为香港居民提供了近距离见证国家运动员卓越表现的机会,充分展示了国家对香港的关心。

    以上便是BBC新闻:星光熠熠!巴黎奥运奖牌得主代表团抵港的相关内容!通过了解这则新闻,可以学习相关的英语词汇和短语。

    0/0
      上一篇:BBC双语新闻:中国联通将加速智能计算基础设施建设 下一篇:BBC双语新闻:上海调整住房供应标准,满足多元化居住需求

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)