VOA高级听力-美国港口的码头工人威胁罢工
教程:VOA新闻听力教程  浏览:102  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    高级听力面向着高阶的英语学习者,其中,VOA新闻作为英语母语者的常用广播,其语速、语法、词汇等都有一定难度,适合资深学习者学习,大大提升听力水平。下面结合MP3和下方的原文及翻译,一起来挑战一下吧!

    听力原文及翻译

    Determined to thwart the automating of their jobs, about 45,000 dockworkers along the U.S. East and Gulf Coasts are threatening to strike on October 1, a move that would shut down ports that handle about half the nation's cargo from ships.

    为了阻止自动化,美国东海岸和墨西哥湾沿岸约 45,000 名码头工人威胁要在 10 月 1 日罢工,此举将关闭处理美国约一半船舶货物的港口。

    The International Longshoremen's Union is demanding significantly higher wages and a total ban on the automation of cranes, gates and container movements that are used in the loading or loading of freight at 36 U.S. ports. Whenever and however the dispute is resolved, it's likely to affect how freight moves in and out of the United States for years to come.

    国际码头工人工会要求大幅提高工资,并全面禁止在美国 36 个港口装卸货物时使用的起重机、闸门和集装箱运输自动化。无论何时、以何种方式解决争端,它都可能影响未来几年货物进出美国的方式。

    If a strike were resolved within a few weeks, consumers probably wouldn't notice any major shortages of retail goods. But a strike that persists for more than a month would likely cause a shortage of some consumer products, although most holiday retail goods have already arrived from overseas.

    如果罢工在几周内得到解决,消费者可能不会注意到零售商品的任何重大短缺。但是,持续一个多月的罢工可能会导致一些消费品短缺,尽管大多数节日零售商品已经从海外运抵。

    A prolonged strike would almost certainly hurt the U.S. economy. Even a brief strike would cause disruptions. Heavier vehicular traffic would be likely at key points around the country as cargo was diverted to West Coast ports, where workers belong to a different union not involved in the strike. And once the longshoremen's union eventually returned to work, a ship backlog would likely result. For every day of a port strike, experts say it takes four to six days to clear it up.

    长期罢工几乎肯定会损害美国经济。即使是短暂的罢工也会造成混乱。由于货物被转移到西海岸港口,全国主要港口的车辆交通可能会更加繁忙,因为那里的工人属于另一个工会,没有参与罢工。一旦码头工人工会最终恢复工作,很可能会导致船舶积压。专家表示,港口罢工每持续一天,就需要四到六天的时间才能清理完毕。

    "I think everyone's a bit nervous about it," said Mia Ginter, director of North America ocean shipping for C.H. Robinson, a logistics firm. "The rhetoric this time with the ILA is at a level we haven't seen before."

    “我认为每个人都对此有点紧张,”物流公司 C.H. Robinson 的北美海运总监 Mia Ginter 说道。“这次与 ILA 的言辞达到了我们从未见过的水平。”

    The longshoremen's union and the United States Maritime Alliance, which represents the ports, haven't met to negotiate since June, when the union said it suspended national talks to first complete local port agreements. No further national contract talks have been scheduled.

    码头工人工会和代表港口的美国海事联盟自 6 月以来就没有举行过谈判,当时工会表示暂停全国谈判,首先完成当地港口协议。目前没有安排进一步的全国合同谈判。

    以上就是本期高级听力VOA新闻听力练习,希望对您的听力水平有所帮助。每日坚持收听本栏目,听、说英文新闻将不再成为问题!您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语水平。

    0/0
      上一篇:VOA高级听力-Meta 以“外国干涉”为由禁止俄罗斯国家媒体 下一篇:VOA高级听力-特朗普集会附近汽车发现爆炸物的虚假报道在网上传播

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)