双语诗歌|叶芝:情人谷 He Tells of a Valley Full of Lovers
教程:诗歌散文  浏览:1023  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    双语诗歌

    He Tells of a Valley Full of Lovers

    情人谷

    I dreamed that I stood in a valley, and amid sighs, 我梦到立于一座山谷,重重的叹息声中,
    For happy lovers passed two by two where I stood; 常有恋人行过我的身旁;
    And I dreamed my lost love came stealthily out of the wood 我梦到我逝去的爱悄然从林间出现,
    With her cloud-pale eyelids falling on dream-dimmed eyes: 梦样的瞳子,云样的眼睑。
    I cried in my dream, O women, bid the young men lay 我在梦中呼喊:女人们啊,让青年男子
    Their heads on your knees, and drown their eyes with your hair, 把头枕在你们的膝上,再用长发遮住他们双眼,
    Or remembering hers they will find no other face fair 否则,他们若忆起她的模样,便再不屑于别的女人,
    Till all the valleys of the world have been withered away. 除非这世上的所有山谷都荡然无存。

    0/0
      上一篇:双语诗歌|叶芝:他赠给恋人一些诗句 He Gives His Beloved Certain Rhymes 下一篇:双语诗歌|叶芝:倾国 He Tells of the Perfect Beauty

      本周热门

      受欢迎的教程