双语诗歌翻译|韦庄-《思帝乡·春日游》
教程:诗歌散文  浏览:201  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    《思帝乡·春日游》是唐末五代词人韦庄的词作,被收录于《花间集》。该首词以白描手法勾勒出一位少女热烈追求爱情的形象,正面抒写了女子对恋爱自由的迫切要求,语言质朴,具有民歌风味,在花间词中独具一格。

    《思帝乡·春日游》 韦庄

    春日游,
    杏花吹满头。
    陌上谁家少年,
    足风流。

    妾拟将身嫁与,
    一生休。
    纵被无情弃,
    不能羞。


    Sidixiang
    Wei Zhuang

    Here I am, on a spring excursion,
    With apricot flowers blown full on my head.
    In that young fellow in yonder path—
    More than romance and love, I have read.

    If I could just be married to him,
    My destiny would be for e'er set.
    Granted: he might at last forsake me.
    I'd have nothing whate'er to regret.

    0/0
      上一篇:双语诗歌翻译|韦庄-《女冠子·昨夜夜半》 下一篇:双语诗歌翻译|韦庄-《送日本国僧敬龙归》

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)