满分范文
030
Dear Jack,
I am sorry to have to write you this letter. Although I told you I could accept your kind invitation to dinner on Saturday, January 4th, I can't make it after all.
I have just been given notice to go on a business trip. Though I tried very hard to postpone the trip until after the dinner, I failed at last.
It was nice of you to invite me and I regret to miss a delightful evening with you. I am sure you will understand and excuse me for the last-minute change in plans.
Yours faithfully,
Li Ming
参考译文
亲爱的杰克:
很抱歉不得不给你写这封信。虽然我告诉过你能接受1月4日周六的宴会邀请,终究还是无法赴宴。
我刚接到通知,得去出差。虽然我努力想把出差的时间延至宴会以后,但最后还是没有成功。
你能邀请我真好。很遗憾不能同你共度那个令人愉快的夜晚。我相信你一定能理解并原谅我在最后时刻改变了原计划。
你忠实的,
李明
道长点评
拒绝信的措辞应十分谨慎,语气务必真诚。应表示非常遗憾,同时说明拒绝的具体原因。接受信则应礼貌地表达自己的感激之情,强调收到邀请很高兴,并期待届时参加。
素材词汇和短语
be given notice 接到通知
business 差事
miss 错过
delightful 愉快的
understand 理解
excuse 原谅
last-minute 最后一刻的
plan 计划
佳句拓展
1 I have been putting off this email until the last possible moment, hoping I would get back from Shanghai in time for your dinner party.
我一直等到最后一刻才发邮件,希望能及时从上海赶回来参加你的宴会。
2 Now I must regretfully write that I will still be out of town, and I therefore cannot accept your kind invitation to dinner on that day.
现在我不得不遗憾地写信告诉你,我还没回到城里,因此无法接受你的邀请参加那天的宴会了。
3 Thank you for inviting me and I hope you will give me the opportunity to say "yes" some other time.
感谢你的邀请,希望下次有机会应邀参加。
第三节 小作文20大经典范文