2021年12月大学英语六级翻译真题以及译文
教程:六级翻译  浏览:105  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    英语六级翻译作为大学英语水平的重要测试环节,不仅要求考生具备扎实的英语基础和精准的词汇运用,更强调对原文深刻理解和流畅表达的能力。它不仅是衡量英语综合应用能力的标尺,也是提升翻译技巧、深化语言理解的关键途径。掌握英语六级翻译技巧,对于提升个人英语水平及跨文化交流能力具有重要意义。今天,小编为大家整理了2021年12月大学英语六级翻译真题以及译文,希望对大家有所帮助!

    101418.jpg

    Directions: For this part,you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.You should write your answer on Answer Sheet 2.

    说明:本部分给你30分钟时间将一段中文翻译成英文。请将答案写在答题纸2上。

    2021年12月大学英语六级翻译真题以及答案(卷一)

    中文内容

    中国共产党第一次全国代表大会会址位于上海兴业路76号,是一栋典型的上海式住宅,建于1920年秋。1921年7月23日,中国共产党第一次全国代表大会在此召开,大会通过了中国共产党的第一个纲领和第一个决议,选举产生了中央领导机构,宣告了中国共产党的诞生。1952年9月,中共一大会址修复,建立纪念馆并对外开放。纪念馆除了介绍参加一大的代表之外,还介绍党的历史发展进程,现已成为了解党史,缅怀革命先烈的爱国主义教育基地。

    参考译文

    The site of the First National Congress of the Communist Party of China(CPC) is located at No.76 Xingye Road, Shanghai,which is a typical Shangha style residence built in the autumn of

    1920.On July 23,1921,the First National Congress of the CPC was held herewhere the first creed and resolution of the CPC were adopted,the central leadership was elected,and the birth of the CPC was announced.In September 1952,the site of the Congress was renovated and a memorial hall was established and open to the public.In addition to introducing the representatives who attended the first National Congress,the memorial hall also introduces the historical development process of the CPC.It has become a patriotism educational base where people can understand the CPC's history and memorize the revolutionary martyrs.

    2021年12月大学英语六级翻译真题以及答案(卷二)

    中文内容

    延安位于陕西省北部,地处黄河中游,是中国革命的圣地。毛泽东等老一辈革命家曾在这里生活战斗了十三个春秋,领导了抗日战争和解放战争,培育了延安精神,为中国革命做出了巨大贡献。延安的革命旧址全国数量最大、分布最广,级别最高。延安是全国爱国主义、革命传统和延安精神教育基地。延安有9个革命纪念馆,珍藏着中共中央和老一辈革命家在延安时期留存下来的大量重要物品,因此享有“中国革命博物馆城”的美誉。

    参考译文

    Yan'an is located in the north of Shaanxi Province and in the middle reaches of the YellowRiver,which is the holy land of the Chinese revolution.Mao Zedong and other revolutionariesoftheolder generation used to live and fight here for 13 years,leading the War of Resistance Against Japanese Aggression and the War of Liberation,cultivating the Yan'an spirit and making great contributions to the Chinese revolution.With the  largest number of revolutionary sites in the widest distribution and with the highest level across China,Yan'an is considered as a national educational base for patriotism,revolutionary traditions and the Yan'an spirit.There are nine revolutionary memorial halls in Yan'an,which collect a large number of important items left by the Central Committee of the Communist Party of China and the revolutionaries of the older generation in the Yan'an period.Therefore,it reputation of“the revolutionary museums”.

    2021年12月大学英语六级翻译真题以及答案(卷三)

    中文内容

    井冈山地处湖南、江西两省交界处,因其辉煌的革命历史被誉为“中国革命红色摇篮”。1927年10月,毛泽东、朱德等老一辈革命家率领中国工农红军来到这里,开展了艰苦卓绝的斗争,创建了第一个农村革命根据地,点燃了中国革命的星星之火,开辟了“农村包围 (besiege)城市,武装夺取政权”这一具有中国特色的革命道路,中国革命从这里迈向胜利。井冈山现有  100多处革命旧址,成为一个“没有围墙的革命历史博物馆”,是爱国主义和革命传统教育的重要基地。

    参考译文

    Jinggangshan,located at the junction of Hunan and Jiangxi provinces,is known as “the red cradle of Chinese revolution”because of its brilliant revolutionary history.In October 1927,Mao Zedong,Zhu De and other revolutionaries of the older generation led the Chinese Workers'and Pcasants'Red Armyhere,where they launched  an arduous struggle,founded the first rural revolutionary base,lighted the sparks of the Chinese revolution and blazed the revolutionary trail with Chinese characteristics to “besiege the cities from the countryside and seize state power with military force”.It is right from herethat the Chinese revolution hasmarched towards victory.With more than 100 revolutionary sites,Jinggangshan has become a revolutionary history museum without walls and an important base for patriotism and revolutionary tradition education.

    以上就是2021年12月大学英语六级翻译真题的相关内容,通过不断的练习和积累,我们能够提升英语六级翻译水平,为英语学习和实际应用奠定坚实基础!

    0/0
      上一篇:英语六级翻译练习资料精选整理:天坛 下一篇:2022年6月大学英语六级翻译真题以及译文

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)