英文原文
Invention
Billy Collins
Tonight the moon is a cracker,
with a bite out of it
floating in the night,
and in a week or so
according to the calendar
it will probably look
like a silver football,
and nine, maybe ten days ago
it reminded me of a thin bright claw.
But eventually --
by the end of the month,
I reckon –
it will waste away
to nothing,
nothing but stars in the sky,
and I will have a few nights
to myself,
a little time to rest my jittery pen.
参考译文
创作
比利.科林斯
今晚的月亮是块
被咬掉一口的薄脆饼干
飘飘荡荡浮在夜天,
按照日历
约莫一周时间
它看似大概会
象个银色的橄榄球,
而九天, 或许十天之前
它使我想起一个薄明的蟹钳.
可渐渐地--
到这个月底
我推断—
它将消瘦至
身影全无
天上只留繁星点点,
而对我自己来说
会有几个夜晚
让我极度紧张的笔得以休闲。