1--If you have heard American English, you have probably heard this:It's a dime a dozen.
2--What does this phrase mean? Let's find out.
1--There's no need for you to pay $20 for that hair brush, it's too expensive.
2--Why not? I really need it.
1--The store down the street has them at a dime a dozen! Come on, I'll show you.
2--When you say something is "a dime a dozen," it means that there's a lot of it, it doesn't cost much, or that it isn't special.
1--It's a dime a dozen. This is a common way of saying that something is so easy to get that it doesn't have much value.
===================================
注解:
1.probably可能
2.expensive昂贵的
3.common常见的
===================================
译文:
1--如果你听过美式英语,你可能会听过这个“It's a dime a dozen”(一毛钱一打)?
2--这是什么意思呢?让我们一起来看看吧。
1--没有必要花20刀买那把毛刷。太贵啦。
2--为什么呢?我真的需要它。
1--街边的那个商店也有,便宜到一毛钱一打(a dime a dozen)。快来,我带你去。
2--当你说某物是“一毛钱一打”(a dime a dozen)时,意思是有很多这种东西,不会花很多钱,或者是这种东西没什么特别的。
1--这一毛钱一打。(It's a dime a dozen)这是一种很常见的表达方式,说明某物很容易获得没有太多价值。
2--What does this phrase mean? Let's find out.
1--There's no need for you to pay $20 for that hair brush, it's too expensive.
2--Why not? I really need it.
1--The store down the street has them at a dime a dozen! Come on, I'll show you.
2--When you say something is "a dime a dozen," it means that there's a lot of it, it doesn't cost much, or that it isn't special.
1--It's a dime a dozen. This is a common way of saying that something is so easy to get that it doesn't have much value.
===================================
注解:
1.probably可能
2.expensive昂贵的
3.common常见的
===================================
译文:
1--如果你听过美式英语,你可能会听过这个“It's a dime a dozen”(一毛钱一打)?
2--这是什么意思呢?让我们一起来看看吧。
1--没有必要花20刀买那把毛刷。太贵啦。
2--为什么呢?我真的需要它。
1--街边的那个商店也有,便宜到一毛钱一打(a dime a dozen)。快来,我带你去。
2--当你说某物是“一毛钱一打”(a dime a dozen)时,意思是有很多这种东西,不会花很多钱,或者是这种东西没什么特别的。
1--这一毛钱一打。(It's a dime a dozen)这是一种很常见的表达方式,说明某物很容易获得没有太多价值。