1--Bill, do you know if the cafeteria around the corner's open today?
2--Yes. They were open this moming when I came to work. They must've finished remodeling. Why'd you want toknow?
1--Well, I thought that maybe we could go there for lunch today. That is, if you haven't promised to go with someone else.
2--That'd be wonderful, Peter. But I hope you're in a better mood than you were this moming.
1--l'm sorry I was such a grouch. It must've been the weather. When it rains I get depressed.
2--Forget it. I'll see you at 11:30 am.
===================================
注解:
1.cafeteria自助餐厅
2.remodeling改造
3.depressed沮丧的
===================================
译文:
1--比尔,你知道街角的自助餐厅今天开业吗?
2--知道啊,今天早上我来上班时看到它开了。他们一定已经装修好了。为什么你想知道?
1--嗯,我想也许我们今天可以去那儿吃午饭。就是说,如果你没答应别人去的话。
2--那太好了,彼得。不过我希望你现在的情绪比早上要好一些。
1--很抱欺,我的脾气这么不好。一定是天气的缘故。每当下雨我就很沮丧。
2--忘掉这事吧。那11点半见。
2--Yes. They were open this moming when I came to work. They must've finished remodeling. Why'd you want toknow?
1--Well, I thought that maybe we could go there for lunch today. That is, if you haven't promised to go with someone else.
2--That'd be wonderful, Peter. But I hope you're in a better mood than you were this moming.
1--l'm sorry I was such a grouch. It must've been the weather. When it rains I get depressed.
2--Forget it. I'll see you at 11:30 am.
===================================
注解:
1.cafeteria自助餐厅
2.remodeling改造
3.depressed沮丧的
===================================
译文:
1--比尔,你知道街角的自助餐厅今天开业吗?
2--知道啊,今天早上我来上班时看到它开了。他们一定已经装修好了。为什么你想知道?
1--嗯,我想也许我们今天可以去那儿吃午饭。就是说,如果你没答应别人去的话。
2--那太好了,彼得。不过我希望你现在的情绪比早上要好一些。
1--很抱欺,我的脾气这么不好。一定是天气的缘故。每当下雨我就很沮丧。
2--忘掉这事吧。那11点半见。