2-- no, I was thinking of putting a frozen pizza in the oven or something. How about you?
1-- I was thinking maybe we could make dinner together tonight. What do you think?
2-- I'm absolutely useless at cooking!
1-- I could teach you how to cook something healthy. Frozen pizza are so bad for you!
2-- I know they aren't good for me, but they are cheap, convenient, and fairly tasty.
1-- I recently saw a piece for spicy chicken curry in a maganize. Maybe we could try that?
2-- yeah, why not. Do you have all the ingredients?
1-- I bought all the ingredients this morning, so let's start!
2-- what do we do first?
1-- first, you need to wash the vegetables and then chop them into little pieces.
2-- ok. Should I heat the wok?
1-- yes. Once it gets hot, put a little oil in it, add the vegetables and stir-fry them for a few minutes.
2-- what about the chicken?
1-- that needs to be cut into thin strips about 3 cm long and then it can be stir-fried on its own until its cooked through.
2-- how about the rice?
1-- I'll prepare it. Do you prefer white rice or brown rice?
2-- white rice, please. None of that healthy brown stuff for me!
===================================
注解:
1.frozen结冰
2.convenient方便的
3.ingredients材料
===================================
译文:
1--你打算好今天晚饭吃什么了吗?
2--还没,我正在考虑弄个冷冻披萨什么的扔进烤箱里烧烤.你呢?
1--我正在想咱们今晚可以一起做晚饭.你觉得怎么样?
2--我对做饭一窍不通啊!
1--我可以教你怎样做健康饮食.冻披萨对你一点好处都没有!
2--我知道吃冻披萨对身体没有什么好处,可是真的很便宜,又方便而且味道也不错.
1--我最近在一本杂志上看见一份做辣鸡肉咖喱的菜谱.不如咱们试着做做看?
2--好啊,为什么不呢?原料都齐全了吗?
1--我今天早上都买齐了,咱们现在就开始吧.
2--第一步先干什么?
1--首先,先把蔬菜洗干净,切成小块备用.
2--好的,需要热锅吗?
1--行.锅烧热之后,倒一点油,把蔬菜都翻进去炒几分钟.
2--鸡肉怎么办?
1--把鸡肉切成三厘米左右的窄条,然后单独炒熟.
2--米饭呢?
1--我来弄米饭.你喜欢吃白米还是糙米?
2--白米饭吧.