1--Is there anything I can do for you,Mr. King?
2--I'm leaving for Shanghai tomorrow morning.When do I have to settle my bill?
1--Is it all right for you to poy the bill this evening?
2--That will do. Where shall I go to pay the money?
1--At the Cashier's Counter of our hotel,right in the lobby downstairs.
2--Would you please get the bill ready before supper?
1--All right. Is your companion leaving for Shanghai with you?
2--No,he will stay here for two more days. Please keep the room for him.
1--Shall I make out a single bill or two separate bills?
2--Two separate bills , please.
1--OK. I'll surely have the bill ready for this evening.
2--Will you give the bill to me at around six o'clock?
1--No problem. By the way,do you have any comment to make on our hotel?
2--I have had a good stay here. Your service is wonderful. I'm very satisfied with it.
1--Thank you for your compliments. You're welcome to our hotel again
2--OK,I will.
===================================
注解:
1.settle付清
2.downstairs楼下
3.separate(使)分开
===================================
译文:
1--金先生,能为您效劳吗?
2--我明天早晨要离开去上海,我得什么时候结账?
1--今天晚上来结账好吗?
2--行。我得去哪儿付钱呢?
1--在我们宾馆收款处,就在楼下的大堂里。
2--请你在晚饭前把账单准备好行吗?
1--行。您的同伴和您一起去上海吗?
2--不,他将在这里多住两天,房间不退。
1--我是合开一张账单还是分开开两张账单?
2--分开的两张账单。
1--行。我一定会把账单准备好以便您晚上结账。
2--请在6点左右把账单给我好吗?
1--没问题。随便问一句,您对我们宾馆有何意见?
2--我在这里住得很愉快。你们的服务好极了。我对此很满意。
1--谢谢您的夸奖,欢迎您再度光临我们宾馆。
2--好的,我会的。
2--I'm leaving for Shanghai tomorrow morning.When do I have to settle my bill?
1--Is it all right for you to poy the bill this evening?
2--That will do. Where shall I go to pay the money?
1--At the Cashier's Counter of our hotel,right in the lobby downstairs.
2--Would you please get the bill ready before supper?
1--All right. Is your companion leaving for Shanghai with you?
2--No,he will stay here for two more days. Please keep the room for him.
1--Shall I make out a single bill or two separate bills?
2--Two separate bills , please.
1--OK. I'll surely have the bill ready for this evening.
2--Will you give the bill to me at around six o'clock?
1--No problem. By the way,do you have any comment to make on our hotel?
2--I have had a good stay here. Your service is wonderful. I'm very satisfied with it.
1--Thank you for your compliments. You're welcome to our hotel again
2--OK,I will.
===================================
注解:
1.settle付清
2.downstairs楼下
3.separate(使)分开
===================================
译文:
1--金先生,能为您效劳吗?
2--我明天早晨要离开去上海,我得什么时候结账?
1--今天晚上来结账好吗?
2--行。我得去哪儿付钱呢?
1--在我们宾馆收款处,就在楼下的大堂里。
2--请你在晚饭前把账单准备好行吗?
1--行。您的同伴和您一起去上海吗?
2--不,他将在这里多住两天,房间不退。
1--我是合开一张账单还是分开开两张账单?
2--分开的两张账单。
1--行。我一定会把账单准备好以便您晚上结账。
2--请在6点左右把账单给我好吗?
1--没问题。随便问一句,您对我们宾馆有何意见?
2--我在这里住得很愉快。你们的服务好极了。我对此很满意。
1--谢谢您的夸奖,欢迎您再度光临我们宾馆。
2--好的,我会的。