1--What's the matter?
2--Checking out, please.
1--Can I have your keys,please? Thank you. Here's your statement.
2--Excuse me. What are these charges?
1--Oh,these are the phone charges and these are for something from the bar.
2--Wait a minute. I made a phone call , but I never made a connection.
1--I know, sir. Those aren't telephone company charges. Those are hotel charges.
2--Isn't that a bit excessive?
1--I'm sorry,sir. It's our policy.
2--OK. Here is the money.
1--Thank you. Welcome to our hotel again.
===================================
注解:
1.statement结算单
2.connection连接
3.excessive过分的
===================================
译文:
1--有什么事情?
2--我要退房。
1--能把钥匙给我吗?谢谢。这是您的账单。
2--对不起。这几笔钱是怎么回事?
1--哦,这些是电话费,这些是酒吧里的开销。
2--等等。我是打过一个电话,可我没有打过外线啊。
1--我知道。先生。这些不是电话公司的收费,这些是旅馆收的。
2--这是不是有点过分?
1--对不起,先生。这是我们的规矩。
2--好了。给你钱。
1--谢谢。欢迎再来。
2--Checking out, please.
1--Can I have your keys,please? Thank you. Here's your statement.
2--Excuse me. What are these charges?
1--Oh,these are the phone charges and these are for something from the bar.
2--Wait a minute. I made a phone call , but I never made a connection.
1--I know, sir. Those aren't telephone company charges. Those are hotel charges.
2--Isn't that a bit excessive?
1--I'm sorry,sir. It's our policy.
2--OK. Here is the money.
1--Thank you. Welcome to our hotel again.
===================================
注解:
1.statement结算单
2.connection连接
3.excessive过分的
===================================
译文:
1--有什么事情?
2--我要退房。
1--能把钥匙给我吗?谢谢。这是您的账单。
2--对不起。这几笔钱是怎么回事?
1--哦,这些是电话费,这些是酒吧里的开销。
2--等等。我是打过一个电话,可我没有打过外线啊。
1--我知道。先生。这些不是电话公司的收费,这些是旅馆收的。
2--这是不是有点过分?
1--对不起,先生。这是我们的规矩。
2--好了。给你钱。
1--谢谢。欢迎再来。