1-- I'll try one of these on. ( The customer tries one of the shoes on. ) It's too big. It slides up and down my heel when I walk around.
2-- Well, let's try a size six. (He gets another pair and the customer tries a shoe on) Looks like a perfect fit.
1-- Not really. It pinches my toes.
2-- I'm sure they'll be fine once you break them in.
1-- I don't know... well, I-guess I'll take them, since you don't seem to have anything better.
2-- Thank you, ma'am. It's been a pleasure doing business with you.
===================================
注解:
1.customer顾客
2.pinches夹紧
3.pleasure荣幸
===================================
译文:
1--我要试穿其中的一只鞋看看。(顾客穿上了其中的一只鞋。)它太大了,当我走动时,它就在我脚跟上下滑动。
2--嗯,那就试穿6号鞋看看。(我拿另一双鞋,而顾客试穿上一只。)它看来非常合适。
1--不全然是,我的脚趾太紧了。
2--我相信一旦你穿习惯后就会很好。
1--我不知道……嗯,我想我会买这双,因为你们似乎没有更好的鞋。
2--谢谢你,小姐。和你做生意是我们的荣幸。