地道美语听力播客563:军事演习
教程:地道美语听力播客  浏览:601  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    听力原文


    Tania: Did you see the news today? Canada hasbeen doing military exercises near the Canada-U.S.border. I think they’re trying to send us a message.

    Emilio: They’re just saber-rattling. They think we’reamassing weapons near the border and they’reposturing.

    Tania: I don’t think they’re just posturing.

    Emilio: Canada is no real threat. No one in thegovernment wants to bear the responsibility ofviolating Canada’s treaty with us.

    Tania: How can you say that? All of this militaryaggression makes me nervous. If Canada decides to attack, we would have no choice but toretaliate. Things could escalate very quickly.

    Emilio: That’s why I’m well prepared.

    Tania: Well prepared? How?

    Emilio: Haven’t you seen me building my underground bunker? I’ll be safe there if Canada, oranyone else, strikes.

    Tania: An underground bunker?

    Emilio: Yes, and if you ask nicely, I’ll save a place for you.

    参考译文

    Tania: Did you see the news today? Canada has been doing military exercises near the Canada-U.S.border. I think they’re trying to send us a message.

    塔尼娅:你看过今天的新闻了吗?加拿大一直在美加边境附近进行军事演习。我认为他们正在试图暗示我们。

    Emilio: They’re just saber-rattling. They think we’re amassing weapons near the border and they’re posturing.

    埃米利奥:他们只是军事恐吓。他们认为我们正在边境附近积聚武器,所以他们虚张声势,故作姿态搞军事演习。

    Tania: I don’t think they’re just posturing.

    塔尼娅:我认为他们不只是虚张声势。

    Emilio: Canada is no real threat. No one in the government wants to bear the responsibility of violating Canada’s treaty with us.

    埃米利奥:加拿大不是真正的威胁。没有一个政府官员想去承担违背美加和平协议所带来的后果。

    Tania: How can you say that? All of this military aggression makes me nervous. If Canada decides to attack, we would have no choice but to retaliate. Things could escalate very quickly.

    塔尼娅:你怎么这么确定?任何一个军事侵略都让我紧张不安。如果加拿大决定发起攻击,我们只能选择回击。战争将迅速升级扩大。

    Emilio: That’s why I’m well prepared.

    埃米利奥:这就是为什么我早已经做好了准备。

    Tania: Well prepared? How?

    塔尼娅:做好准备?如何准备?

    Emilio: Haven’t you seen me building my underground bunker? I’ll be safe there if Canada, or anyone else, strikes.

    埃米利奥:你没有看见我正在建我的地下碉堡吗?如果加拿大来犯或者有其他攻击,那么我躲在我的地下碉堡将很安全。

    Tania: An underground bunker?

    塔尼娅:一个地下碉堡?

    Emilio: Yes, and if you ask nicely, I’ll save a place for you.

    埃米利奥:是的,如果你好言请求,我可以给你留个位置。

    0/0
      上一篇:地道美语听力播客562:户外广告 下一篇:地道美语听力播客564:两面派

      本周热门

      受欢迎的教程