轻松日记商务职场篇第187期:船到桥头自然直
教程:轻松日记商务职场篇  浏览:504  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    核心句型:

    You'll cross the bridge when you come to it.

    船到桥头自然直。

    cross the bridge when once comes to it 字面意思是:“当你来到桥边的时候你就可以跨过桥了”,这句谚语对应汉语中的谚语:“船到桥头自然直”,劝慰人们不杞人忧天,事情终会有转机的。因此,当美国人说"You'll cross the bridge when you come to it."时,他/她要表达的意思就是:"You can deal with the problem when it appears."、"The problem will get solved at last."。

    情景对白:

    Jane: The meeting will begin in half an hour. But my partner hasn't come yet. He's got all our files.

    简:半小时后就要开会了,可是我的搭档还没来,我们的资料可都在他手上呀。

    Shirley: Don't worry. You'll cross the bridge when you come to it.

    雪莉:别担心了,船到桥头自然直。

    搭配句积累:

    ①It seems that I can't complete the project on time.

    看来我不能按时完成计划了。

    ②I haven't done this kind of work before. I can't handle it.

    我从没做过类似的工作,我做不来。

    ③What if we can't make the contract signed?

    要是我们合同签不成怎么办?

    ④It is said that the client is very fussy. I'm afraid I can't make it.

    据说这位客户非常挑剔,我怕应付不过来。

    单词:

    fussy adj. 爱挑剔的

    She is not fussy about her food.

    她不挑食。

    Her aunt was small, with a rather fussy manner.

    她的姨妈个子矮小,为人相当挑剔。

    And certainly an artistic temperament is a fussy temperament.

    当然,艺术气质是一种过分挑剔的气质。

    0/0
      上一篇:轻松日记商务职场篇第186期:坦白交待 下一篇:轻松日记商务职场篇第188期:责怪

      本周热门

      受欢迎的教程