双语童诗: 爱丽儿的歌
教程:英美童诗  浏览:1152  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    20 ARIEL'S SONG

    二十 爱丽儿的歌

    William S hakespeare①

    威廉·莎士比亚

    Where the bee sucks, there suck I: 蜜蜂采蜜的地方,我也在采:
    In a cowslip's bell I lie; 向钟形樱草花瓣里我一头栽;
    There I couch when owls do cry. 我躺在那里听猫头鹰叫起来。
    On the bat's back I do fly 我骑在蝙蝠的背上飞得快,
    After summer merrily: 快活地要把夏天追回来;
    Merrily, merrily shall I live now 在枝头垂挂的鲜花底下,
    Under the blossom that hangs on the bough. 我将快活地,快活地安家。
      屠 岸译

    0/0
      上一篇:双语童诗:皮毛熊 下一篇:双语童诗:春 天

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)