smart: 聪明的 doom: 厄运
如果你们事先不好好作准备那就死定了!
-All dodos: Doom on you. Doom on you. Doom on you.
死定了,死定了,死定了
-Manfred: Get away from me. Doom on you.
别过来
-Sid: Oh, no. No.
哦,不,不
-dodo A: Retrieve the melon.Tae kwon dodos, attack.
retrieve: 重新得到 tae kwon: 跆拳道
夺回那西瓜!跆…跆拳道准备!进攻!
-All dodos: the melon. the melon, the melon, the melon…
西瓜!
-dodo C: There goes our last female.
最后一个女同胞也完了
got it, got it, got it.- Don't got it.
抢到了,抢到了,抢到了又没了!
The last melon.
最后的西瓜
-Diego: Sid. Now we gotta find more food.
gotta: <美俚> =go to
啊,Sid!还得再找吃的了!
-All dodos: Right, more to the right. Right, right, right.
再往右一点!
-Manfred: Look at that. Dinner and A show.
嘿,晚餐还有表演看
-All dodos: Left, Left, left.
不,左,左,左,不
-Sid: Now to find a meal befitting a conquering hero.
conquering: 战胜
现在该找份象样的大餐犒劳胜利英雄了
What ho? A foe? Come on, come on. You want a piece of me?
ho: 呵,表示惊讶 foe: 敌人
是什么?敌人?来吧,想跟我干一架吗?
Spoils worthy of such a noble…
spoil: 战利品
这战利品值得我为它好好…
-Manfred: Bedtime, squirt.
squirt: 喷射
该睡了,小鬼
The triumphant return.
triumphant: 成功
噢,凯旋归来了
-Sid: Huh? Oh, that.
呃?噢,那是
I'm so full. How about a good-night kiss for your big buddy, Sid?
buddy: 伙伴
呃…我吃饱了该亲亲这个小朋友说晚安了
-Manfred: He's asleep.
嘘,他睡着了
-Sid: I was talking to you.
我是在跟你说
Fine, I'll tuck myself in.
tuck: 用某物舒适地裹住
算了,我自己睡吧
All right, good night.
好了,晚安
-Manfred: Will you stop it?
别吵了行吗?
-Sid: All right, all right. I was trying to relax.
好吧,好吧,我是想放松
-Manfred: Oy.
哎唷
-Diego: What the…
搞什么
-Tiger D: Slice me. it'll be the last thing you ever do
朝我上呀,看我不把你撕碎
-Diego: I'm working here, you waste of fur.- Frustrated, Diego?
waste of fur: 废物
我在办事,你这饭桶很郁闷吧,Diego?
-Tiger C: Tracking down helpless infants too difficult for you?
helpless: 无助的 infant: 婴儿
找个小不点婴儿对你来说太难了?
What are You two doing here?- Soto's getting tired of waiting.
get tired of doing sth. 做某事不耐烦了
你们俩来这干嘛?Soto已经等得不耐烦了
-Tiger D: Yeah, he said “Come back with the baby, or don't come back at all.”
他说要么带着小孩回来要么就别回来了!
-Diego: I have a message for Soto.
have a message for sb. 给某人捎口信
替我捎个信给索托
alig�G!nn(��X�� tospace:none'>
能把西瓜给我们吗?小家伙饿坏了,他…
-dodo A: No way. This is our private stockpile for the ice age.
private : 私人的 stockpile: 库存
不行!这是我们为冰川时代存下的储备!
Subarctic temperatures will force us underground for a billion years.
subarctic: 亚北极的 temperature: 温度 force : 迫使 billion: 十亿
到那个时候我们就要在地下住好几十亿年呢!
-Manfred: So you got three melons?
只存三只西瓜?