看“黄金罗盘”台词学英语:第12讲
教程:英文电影推荐  浏览:541  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    -Lyra: Yes.

    是的。

    We will travel faster without armor.

    travel: 旅行,旅游 armor: 装甲,盔甲

    没有铠甲的话走得更快些。

    Are those birds?

    那是鸟么?

    -Lorek Byrnison: Witches.

    witch: 女巫

    是女巫。

    More than I have ever seen.

    比我见过的还多。

    -Lyra: Where are they going?

    她们去哪儿?

    -Lorek Byrnison: Flying to war.

    飞去战斗。

    If they are flying to the aid of your enemies you should all be afraid.

    aid: 帮助 enemy: 敌人 afraid: 害怕的,胆怯的

    如果她们飞去帮助你的敌人你该感到非常害怕。

    -Lyra: Are you afraid?

    你害怕么?

    -Lorek Byrnison: NO.

    不。

    When I am, I will master my fear.

    master: 控制

    害怕的时候,我会控制住自己的恐惧。

    I will make sure the way is clear.

    我先去看看情况。

    -Lyra: No, stay here.

    不,别动。

    -Pan: Lyra no. Please don't!

    Lyra,不,不要!

    Something's wrong.

    有什么地方不对。

    -Lyra: Hush, Pan.

    冷静,Pan。

    -Pan: Something terrible. I'm afraid.

    我怕会有什么不好的事情。

    -Lyra: We've got to master our fear.

    我们要控制住自己的恐惧。

    Hallo?

    有人么?

    Hallo?

    有人么?

    Billy.

    Billy。

    -Pan: Where's his daemon?

    aaemon: 守护神

    他的守护神呢?

    He doesn't have a daemon.

    他没有守护神。

    -Lyra: That's… Intercision. That's what the Gobblers do.

    那是……分离行动,Gobblers干的。

    Cutting away kids' daemons.

    切除孩子们的守护神。

    -Billy: Where's my Ratter? Have you seen her?

    我的Ratter呢?你看见她了么?

    -Lyra: Billy, It's me, Lyra. Let me take you back to your mum.

    Billy,是我,Lyra,让我带你回去找你妈妈。

    -Billy: I need Ratter.

    我要Ratter。

    -Lyra: Billy, come on with me.

    Billy,跟我来。

    We'll take you some place safe. We'll find Ratter.

    我们带你去个安全的地方,我们会找到Ratter的。

    -Fader Coram: Gracious God, What's this?

    gracious: 天啊

    仁慈的主啊,这是什么?

    Lyra child, what have you found?

    Lyra,你发现了什么?

    -Lyra: Billy. Billy Costa.

    Billy。Billy Costa。

    -Mama Costa: You're alright Billy. You're safe now.

    没事了,Billy,你现在安全了。

    We'll bring her back.

    我们会找回你的守护神的,我们会把她带回来的。

    -Man: Don't harm the child, she can be useful.

    harm: 损害,伤害 useful: 有用的

    别伤到那孩子,她还有用。

    -Lord Faa: You take care Lyra, take the arms!

    你,保护好Lyra!吉普赛人,拿起武器!

    Go lyra!

    快走,Lyra!

    -Lyra: Pan, where are they taking us?

    Pan,他们要带我们去哪儿?

    -Pan: I don't know. We've been going for hours.

    不知道,我们走了好几个小时了。

    -Man: A gift for the king.

    送给熊王的礼物。

    -Lyra: Ice bears, Pan.

    冰雪之熊,Pan。

    -Pan: I hope you're happy now.

    hope: 希望

    我希望你能高兴些。

    -Lee Scoresby: Don't worry. We'll get her back.

    别担心,我们会把她找回来的。

    The Samoyeds won't lay a hand on her,

    lay a hand on: 【口语】动手打人

    Samoyed人不会伤害她的。

    She's more worth in one piece.

    worth: 价值,值得

    她毫发无损才有用。

    I'll find her. I'll bring her back. I can bargain with Ragnar.

    bargain: 与……还价

    我会找到她的,然后她带回来,我可以和Ragnar做笔交易。

    I'll drop you at the border. I'll pick you up when I come back.

    border: 边境

    我会在边境把你放下,回来的时候再接你。

    -Lorek Byrnison: No. I will not leave her.

    leave: 离开,遗留

    不,我是不会离开她的。

    -Lee Scoresby: If you show up in Svalbard, Ragnar and the rest of,

    如果你在Svalbard出现,Ragnar和其他熊。

    Them will tear you to pieces, you know that.

    tear: 撕扯,撕碎

    会把你撕成碎片的,你很清楚这一点。

    -Lorek Byrnison: I know that I would feel ashamed to show less pride than that child.

    ashamed: 惭愧的 pride: 骄傲,自豪

    我也清楚如果我的勇气还不如一个孩子,我会感到羞愧的。

    -Lee Scoresby: That kind of courage can get you killed.

    courage: 勇气,勇敢

    那种所谓的勇气会让你送命的。

    -Lorek Byrnison: I will not live in shame any longer, Scoresby.

    我再也不想活在耻辱中了,Scoresby。

     

    0/0
      上一篇:看“黄金罗盘”台词学英语:第11讲 下一篇:看“海上钢琴师”台词学英语:第1讲

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)