听力原文
Call it a SQUABble...
Police were called after a fight broke out between two families of pigeon fanciers in a suburb of the southern city of Melbourne over ownership of the prized bird. Four people were taken to hospital after suffering cuts to their heads and hands in the avian affray. Another four people received minor injuries that were treated at the scene. "It's a dispute over property but it just so happens that the property this time is a pigeon," a police spokeswoman said.
The Herald Sun newspaper reported that the bird at the center of the dispute flew away during the fight.
参考译文
吵吵闹闹,就为一只鸽子
(澳大利亚)南部城市墨尔本的一处郊区,两派养鸽迷为了一只得奖鸽子的归属问题动起手来,警察闻讯赶到。在这场为鸟而起的争斗中,四人头部和手部挂彩,被送进医院。另有四人轻伤,就地医治。一名警方女发言人说:“这是一起财产纠纷,只是这一次的财产碰巧是只鸽子。”据《先锋太阳报》报道,作为争执中心的那只鸟儿在打斗中飞走了。