每天读一点英文:那些年那些诗 40 二十四年
教程:每天读一点英文:那些年那些诗  浏览:1880  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    听力原文

    Twenty-Four Years
    by Dylan Thomas


    Twenty-four years remind the tears of my eyes.

    (Bury the dead for fear that they walk to the grave in labour.)

    In the groin of the natural doorway I crouched like a tailor

    Sewing a shroud for a journey
    By the light of the meat-eating sun.

    Dressed to die, the sensual strut begun,

    With my red veins full of money,

    In the final direction of the elementary town
    I advance as long as forever is.
    1938

    参考译文


    二十四年
    狄兰 托马斯


    一想起二十四年,就泪眼迷茫

    (掩埋死者害怕他们走入分娩的墓葬)
    在自然门口的腹股沟里,我蜷缩得像个裁缝
    为行程缝着寿衣

    借着食肉太阳的光
    穿着已毕,等待着死亡,

    肉欲开始带着充斥着金钱的红色血脉,趾高气昂
    朝着小镇最后的方向

    我阔步向前像永恒一样久长
    1938

    0/0
      上一篇:每天读一点英文:那些年那些诗 39 野火 下一篇:每天读一点英文:那些年那些诗 41 希望

      本周热门

      受欢迎的教程