1-- Can you help me pick out a gift for my niece?
2-- Most normal little girls go wild over Barbie dolls.
1-- That sounds good. Let me see one.
2-- Here's the latest model—Digital Barbie.
1-- Oh, she's nice. How much is she?
2-- Why, she's only $29.95.
1-- Well, that's reasonable. I'll take it.
2-- Excellent. Would you like anything else?
1-- No, thank you.
2-- The total will be $32.42. Will that be cash?
1-- Oh, cash will be fine.
2-- Here's your change. Thank you for shopping with us.
===================================
注解:
1.the latest最新的
2.reasonable不太贵的
3.cash现金
===================================
译文:
1--您能不能帮我给我的侄女挑一件礼物?
2--一般的小女孩都非常喜欢芭比娃娃。
1--听着不错。我能看看吗?
2--这个是最新款的“数字芭比”。
1--真漂亮。多少钱?
2--不贵,只要29.25美元。
1--还真不算贵。那我就买一个。
2--太好了。还要别的吗?
1--不需要了,谢谢。
2--总共是32.42美元。您要用现金付款吗?
1--就用现金吧。
2--这是找您的零钱。谢谢惠顾。
2-- Most normal little girls go wild over Barbie dolls.
1-- That sounds good. Let me see one.
2-- Here's the latest model—Digital Barbie.
1-- Oh, she's nice. How much is she?
2-- Why, she's only $29.95.
1-- Well, that's reasonable. I'll take it.
2-- Excellent. Would you like anything else?
1-- No, thank you.
2-- The total will be $32.42. Will that be cash?
1-- Oh, cash will be fine.
2-- Here's your change. Thank you for shopping with us.
===================================
注解:
1.the latest最新的
2.reasonable不太贵的
3.cash现金
===================================
译文:
1--您能不能帮我给我的侄女挑一件礼物?
2--一般的小女孩都非常喜欢芭比娃娃。
1--听着不错。我能看看吗?
2--这个是最新款的“数字芭比”。
1--真漂亮。多少钱?
2--不贵,只要29.25美元。
1--还真不算贵。那我就买一个。
2--太好了。还要别的吗?
1--不需要了,谢谢。
2--总共是32.42美元。您要用现金付款吗?
1--就用现金吧。
2--这是找您的零钱。谢谢惠顾。