冰与火之歌系列之《权力的游戏》第102期:第八章 布兰(2)
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    [00:00:01]Bran was going to be a knight himself someday, one of the Kingsguard. Old Nan said they were the finest swords in all the realm.

    有朝一日布兰自己也要当骑士,加入国王的御林铁卫。老奶妈说他们是全国最优秀的战士。

    [00:08:57]There were only seven of them, and they wore white armor and had no wives or children, but lived only to serve the king.

    御林铁卫一共只有七人,身穿白衣白甲,没有任何家室牵累,活着的惟一目的就是守护国王。

    [00:16:14]Bran knew all the stories. Their names were like music to him. Serwyn of the Mirror Shield.

    关于他们的故事布兰早就听得滚瓜烂熟,倒背如流了:"镜盾"萨文,

    [00:24:13]Ser Ryam Redwyne. Prince Aemon the Dragonknight.

    莱安·雷德温爵士,龙骑士伊蒙王子,

    [00:25:35]The twins Ser Erryk and Ser Arryk, who had died on one another’s swords hundreds of years ago,

    几百年前死在对方剑下的孪生兄弟伊利克爵士和亚历克爵士

    [00:36:01]when brother fought sister in the war the singers called the Dance of the Dragons.

    那是一场骨肉相残,姐弟交战,被后世吟游诗人称为"血龙狂舞"的战争,

    [00:41:05]The White Bull, Gerold Hightower. Ser Arthur Dayne, the Sword of the Morning. Barristan the Bold.

    还有"白牛"杰洛·海陶尔,"拂晓神剑"亚瑟·戴恩爵士,以及"无畏的"巴利斯坦。

    [00:48:12]Two of the Kingsguard had come north with King Robert.

    这次有两名御林铁卫和劳勃国王一同北来,

    [00:52:43]Bran had watched them with fascination, never quite daring to speak to them.

    布兰瞠目结舌地看着他们,始终不敢上前攀谈。

    [00:57:24]Ser Boros was a bald man with a jowly face, and Ser Meryn had droopy eyes and a beard the color of rust.

    柏洛斯爵士是个秃了顶、双下巴的人,马林爵士则两眼低垂,须如铁锈。

    [01:04:54]Ser Jaime Lannister looked more like the knights in the stories, and he was of the Kingsguard too,

    只有詹姆·兰尼斯特爵士看起来比较像故事里的伟大骑士,他也是七铁卫之一,

    [01:11:41]but Robb said he had killed the old mad king and shouldn’t count anymore.

    不过罗柏说他杀了疯狂的老王,已经不能算御林铁卫了。

    [01:16:55]The greatest living knight was Ser Barristan Selmy, Barristan the Bold, the Lord Commander of the Kingsguard.

    如今世上最伟大的骑士是巴利斯坦·赛尔弥爵士,人称"无畏的"巴利斯坦,他是御林铁卫队长。

    [01:24:40]Father had promised that they would meet Ser Barristan when they reached King’s Landing,

    父亲答应过他们,等抵达君临之后,一定会让他们见见巴利斯坦爵士。

    [01:30:04]and Bran had been marking the days on his wall, eager to depart, to see a world he had only dreamed of and begin a life he could scarcely imagine.

    布兰每天在墙上画记号数日子,迫不及待想动身出发,去看看一个以往只存在于梦中的世界,过另一种从来无法想像的生活。

    0/0
      上一篇:冰与火之歌系列之《权力的游戏》第101期:第八章 布兰(1) 下一篇:冰与火之歌系列之《权力的游戏》第103期:第八章 布兰(3)

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)