4. 在表示结果与理由的关系的英语复合句中,结果与理由的顺序比较固定,多数情况是理由在前,结果在后,汉语中多数情况也是“理由”在前,“结果”在后。
1)They fought so bravely that the invasion was crushed in seventy-two hours.(后置)
他们打得很勇敢,七十二小时内就粉碎了敌人的入侵。(后置)
2)We worked fast and well, so that we overfulfilled our production plan.(后置)
我们工作得又快又好,超额完成了生产计划。(后置)