网络流行语翻译大全
教程:笔译技巧与经验  浏览:914  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
      “坑爹”、“伤不起”、“吐槽”均是时下年轻人经常挂在嘴边的新鲜词。这些词无论生命力多强,都给我们的语汇带来一丝喜感,给我们的生活带来一份轻松。此外,这些流行语(如“富二代”、“剩女”)往往反应了许多现实的社会问题,是对这些问题凝练的调侃。

      高中生可以通过熟悉这些新鲜词来让自己想起一些社会现象、社会事件,并将它们作为事例佐证自己的作文。哲学家维特根斯坦(LudwigWittgenstein)曾说:“我语言的极限就是我世界的极限。我所知道的东西仅是我可以用语言表述的。 ”(The limits ofmy lan-guage are the limits ofmy world. All Iknow iswhat I havewords for。)因此,当学生们常常抱怨举例困难时,不妨用这其中部分现成而短小精悍的词来提示自己,那么作文举例会变得左右逢源。

      笔者罗列了近年来活跃于青少年唇间的中文新鲜词40例,并提供了它们的英语说法。这些译文有些来自权威英语媒体如 《中国日报》、《上海日报》,有些来自于笔者对众多网络翻译的精心筛选,其余则是笔者自己的翻译如“纠结”、“忐忑”、“淡定”等。可以说,与其看着学生草率地将这些中文流行词翻译成英文并运用于作文中,还不如尊重他们的选择,并将标准的讲法告知他们。由于笔者水平有限,译文中有不妥之处,欢迎读者朋友不吝指正。

      中文 英文

      1.神马都是浮云 It’s all fleeting cloud。

      2.山寨 fake, counterfeit, copycat

      3.宅男 Otaku (“homebody” in English); geek

      4.被雷倒(到)了 in shock

      5.纠结 ambivalent

      6.忐忑 anxious

      7.悲催 a tear-inducingmisery

      8.坑爹 the reverse of one’s expectation

      9.哥只是传说 Brother is only a legend。

      10.伤不起 vulnerable; be prone to getting hurt

      11.你懂的 It goeswithout saying that…

      12.吐槽 disclose one’s secret

      13.小清新 like [好似] a breath of fresh air

      14.穿越剧 time-travelTV drama

      15.至于你信不信,反正我是信了。Whether you believe it or not, I am convinced。

      16.拼爹 daddy-is-the-key; parents privilege competition

      17.做人呢,最重要是开心。 Happiness is theway。

      18.卖萌 act cute

      19.腹黑 scheming

      20.折翼的天使 an angelwith brokenwings

      21.淡定 calm; unruffled

      22.羡慕嫉妒恨 envious, jealous and hateful

      23.团购 group purchasing

      24.微博 Microblog

      25.富二代 rich second generation

      26.林来疯 Linsanity

      27.凡客体 Vanclize/Vancl Style

      28.微博控 twuilt (来自于twitter和guilt两个字,表示不发微博心里就内疚)

      29.海归(海龟) overseas returnee

      30.搏出位 be a famewhore; seek attention

      31.自主招生 university autonomous enrollment

      32.北约、华约 BeijingUniversity-led enrollment alliance

      TsinghuaUniversity-led enrollment alliance

      33.犀利哥 Brother Sharp

      34.蚁族 ant-like graduates

      35.范儿 style

      36.萝莉 Lolita

      37.秒杀 seckill; speed kill

      38.剩女 leftover ladies; 3Swomen (3S=single, seventies, stuck)

      39.蜗居 dwelling narrowness; a bedsitter

      40.人肉搜索 human flesh search engine
     

    0/0
      上一篇:汉译英-金钱 爱情 婚姻 家庭(3) 下一篇:年度翻译奥斯卡奖

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)