Boxing Day这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Boxing Day应该怎么翻译呢?Boxing Day的原意又是什么呢?
Boxing Day
[例句] Today is Boxing Day .
[误译] 今天是拳击日 。
[原意] 今天是节礼日 。
[说明] Boxing Day意为“节礼日”,即圣诞节的次日——12月26日,若这一天是星期日,则推后一天,即27日。节礼日是英国和某些英联邦国家的法定节日,是送礼物给雇用人员及邮递员等的日子。
Boxing Day这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Boxing Day应该怎么翻译呢?Boxing Day的原意又是什么呢?
[例句] Today is Boxing Day .
[误译] 今天是拳击日 。
[原意] 今天是节礼日 。
[说明] Boxing Day意为“节礼日”,即圣诞节的次日——12月26日,若这一天是星期日,则推后一天,即27日。节礼日是英国和某些英联邦国家的法定节日,是送礼物给雇用人员及邮递员等的日子。