for a time这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得for a time应该怎么翻译呢?for a time的原意又是什么呢?
for a time
[例句] Louis cannot come for a time .
[误译] 路易斯无法来一次 。
[原意] 路易斯暂时 无法来。
[说明] for a time意为“暂时”、“一时”、“一段时间”之意。
for a time这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得for a time应该怎么翻译呢?for a time的原意又是什么呢?
[例句] Louis cannot come for a time .
[误译] 路易斯无法来一次 。
[原意] 路易斯暂时 无法来。
[说明] for a time意为“暂时”、“一时”、“一段时间”之意。