容易误译的英语:good and
教程:容易误译的英语  浏览:270  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    good and这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得good and应该怎么翻译呢?good and的原意又是什么呢?

    good and

    [例句] Lily is good and pretty.

    [误译] 莉莉(这个人)很好而 又美丽。

    [原意] 莉莉十分 美丽。

    [说明] 形容词good, fine, nice, lovely和rare等分别加and构成了一个整体,起副词作用,修饰其后的形容词,意为“很”、“非常”、“极”(美国口语),与very, entirely和completely等词同义。

    更多与good and有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:goldbrick 下一篇:容易误译的英语:Good business!

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)