容易误译的英语:turn geese into swans
教程:容易误译的英语  浏览:126  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    turn geese into swans这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得turn geese into swans应该怎么翻译呢?turn geese into swans的原意又是什么呢?

    turn geese into swans

    [例句] She turns geese into swans .

    [误译] 她(利用杂交的方法)使家鹅变成天鹅 。

    [原意] 她言过其实 。

    [说明] turn geese into swans意为“言过其实”、“夸大”。

    更多与turn geese into swans有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:turkey ② 下一篇:容易误译的英语:turn up one's nose at

      本周热门

      受欢迎的教程