看“变形金刚1”台词学英语:第15讲
教程:英文电影推荐  浏览:770  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    We're gonna sneak that Cube out of here and we're gonna hide it somewhere in the city.

    我们把能量体偷带出去,然后藏在城市里。

    -Mr. Secretary: Good! Right.

    很好,就这么做。

    -Lennox: But we cannot make a stand without the Air Force.

    air Force: 空军

    但我们需要空军的帮忙。

    -Mr. Secretary: This place must have some kind of radio link!

    link: 联系

    这地方一定有无线电装置吧!

    -Simmons: Yes.

    -Mr. Secretary: Shortwave, CB. Right, Yes.

    短波,有。

    -Lennox: Sir, you got to figure out some way to get word out to them. Let's move!

    figure out: 想出

    先生,你一定要想办法传递消息出去,我们走。

    -Simmons: In the alien archive, sir!

    alien: 外星人 archive: 档案文件

    是非常旧的仪器。

    -Mr. Secretary: the alien…

    外星…

    -Simmons: There's an old Army radio console.

    console: 控制台

    之前陆军使用的。

    -Mr. Secretary: will it work?

    还能用吗?

    -Simmons: Anything's possible!

    一切皆有可能!

    -Lennox: did you see that… - All right, Sam, get it in the car! Mr. Secretary! Get our birds in the air.

    你看到… Sam,上车!部长先生,请继续试着联络空军。

    When we get to the city, we're gonna find a radio, and I'll have Epps vector them in, okay?

    vector: 无线电诱导

    等我们到了城市我们再找个无线电,让Epps无线电导引。

    -Mr. Secretary: Affirmative!

    affirmative: 肯定语

    是!

    -All: Warning! NBE One cryo-containment failing. Check that backup system!

    containment: 控制 cryo's: 冰冻

    警告,NBE-1冷冻系统故障。检查备用系统!

    The cryo's failing! You got to bump up the cryo! The cryo's failing!

    冷冻失效!冷冻失效!

    -Lennox: Come on! Get out of here! Heads up! Look out! Set a perimeter around the yellow vehicle!

    perimeter: 周界 vehicle: 车辆

    快点逃出这里!抬头!小心!大家帮黄车开一条路。

    -Simmons: This way, this way, this way! Up there! Let's go!

    这边!这边!就在那!

    -Megatron: I am Megatron!

    我是威震天!

    -Sam: The Cube's okay? Yeah, it's fine. Well, put the seat belt on.

    belt: 腰带

    能量体没事吧?没事。系上安全带。

    -All: Pour it on him!

    pour: 蜂涌而来

    弄到他身上!

    -Starscream: I live to serve you, Lord Megatron.

    很荣幸为您效劳,威震天。

    -Megatron: Where is the Cube?

    能量体呢?

    -Starscream: The humans have taken it.

    被人类拿走了。

    -Megatron: You fail me yet again, Starscream. Get them!

    你又让我失望了,红蜘蛛,抓住他们。

    -Simmons: Come on, Mags! Over here, sir! Give me a minute. Give me a minute.

    plug: 塞住

    用力!在这边,先生!等一下,等一下。

    Come to me, Maxwell, come to me. Plugged in there. We're hot! We're live!

    拜托,拜托,插在这。哈,通了,有电了!

    -Glen: where are the mikes?

    mike: 话筒

    麦克风在哪?

    -Simmons: Mikes?

    麦克风!

    -Glen: This doesn't work without mikes, Simmons.

    没麦克风也没用。

    -Simmons: No, no, no, no, no, no, no!

    不,不,不,不。

    -Glen: Let's find them.

    快找找。

    -Simmons: Kid, get in the chair! Just get in the chair, all right?

    小子,你坐下。

    -Glen: Okay, I'll sit. I'll sit.

    好,好。

    -Simmons: they steal everything out of this place.

    他们把什么都偷走了。

    -Glen: How do we get the signal out? How do we call the Air Force?

    signal: 信号

    我们要怎么传出讯号?我们怎么联络空军?

    -Lennox: Glen?

    Glen?

    -Glen: huh?

    嗯?

    -Maggie: Can you hotwire this computer to transmit a tone through the radio?

    hotwire: 热线的【链接】[to attach a tracking device. --from Urban Dictionary] tone: 音调

    格伦,你能否把这台电脑接上无线电,然后送出讯号?

    -Glen: What good is that?

    那有什么用?

    -Maggie: Morse code! You can use this to transmit it through that!

    morse code: 摩尔斯电码 transmit: 传输

    你可以把这台电脑连上无线电,然后传送莫尔斯电码!

    -Glen: Okay, I'll do it! Turn it around. Okay, let's see. Simmons, I need a screwdriver!

    screwdriver: 螺丝起子

    好、好!我可以!快点,我看看。Simmons,我要个螺丝刀。

    -Sam: There's Optimus.

    擎天柱来了。

    -Glen: Almost done.

    快好了。

    -Simmons: What the hell was that? Barricade the door! Get something. Watch out!

    hell: 地狱,(口语)见鬼,他妈的 barricade: 防卫工事

    那是什么玩意?把门堵住!找些东西。小心!

    -Glen: Six, five, four, six, three.

    6,5,4,6,3 。

    -Mr. Secretary: Here! Put some rounds in!

    装弹!

    -Glen: Master search. I got it! We're transmitting!

    全局搜索…我成功了,正在发送。

    -Mr. Secretary: Send exactly what I say!

    照我说的写!

    -Simmons: Get out of the way! Get out of the way! Burn, you little sucker! Burn!

    让开!让开!烧死你!

    -Mr. Secretary: This is Defense Secretary Keller. Get me NORTHCOM commander.

    这里是国防部长Keller…致北方司令部长官。

    -Simmons: Whoa! Whoa!

    喔!喔!

    -Glen: What was that?

    刚才是什么啊!

    -Mr. Secretary: Authenticate emergency action. Blackbird 1195…

    authenticate: 证明(某物)为真 emergency: 紧急情况

    启动紧急步骤,黑鸟1195…

    -ALL: Sir, I have an authenticated air strike order from Sec Def.

    长官,我们确认国防部长的空袭命令。

    -Sam: No, no, no, no, no.

    不不不。

    -Mikaela: What?

    怎么?

    -Sam: It's the same cop! Block them, block them, block them.

    cop: 警察 block: 阻塞

    还是那辆警车!挡住他们!

    -Mikaela: Oh, my God.

    哦,天啊。

    -ALL: Cool, Mom!

    真酷,妈妈!

    -Mr. Secretary: This is so not good.

    情况不妙。

    -Maggie: He's behind the pillar!

    pillar: 柱子

    他在柱子后面!

    -Simmons: Shoot that mother… Maggie, cover fire!

    打死他, Maggie,掩护!

    -Glen: It's the Air Force! They're responding!

    空军已经回应。

    -Simmons: Sucker, burn!

    烧死你!

    -Simmons: Oh, shit!

    哦,糟糕!

    -Glen: Yes! They're sending F-22s to the city!

    他们派F-22到城市去了!

    -ALL: Raptors, let's scramble, scramble, scramble. Strike and Dark Star roll call.

    raptor: 猛禽 scramble: 攀缘 strike: 打击 roll call: 点名 mount up: 上升

    出动!出动!出动!攻击机群整队。

    -Lennox: Come on, let's go! Mount up! Move out! Move out! Go! Go! Here, I got shortwave radios.

    快走!行动!短波无线电。

    -Epps: Wait. What am I supposed to do with these?

    我怎么用这玩意?

    -Lennox: Well, use them! It's all we got!

    用它联系,只有这个了!

    -Epps: This is like RadioShack dinosaur radios or something, man.

    dinosaur: (俚)过时、落伍的人或事物

    这个是中古电器行的古董了。

    -Lennox: I'm only gonna get 20 or 30 miles out of these things. Are there any aircraft orbiting the city?

    gonna: =going to aircraft: 飞机 orbit: 盘旋

    范围最多20-30英里。呼叫城市上方的飞机。

    -Epps: F-22 at 12:00.

    12点方向,F-22战斗机。

    -Lennox: All right, I want planes for air cover and get Black Hawks on station to extract that Cube. You got it? Air Force has arrived! Pop smoke!

    hawks: 鹰派

    请求飞机空中掩护。黑鹰直升机运送能量体。空军到了放烟雾信号。

    -Epps: Raptor, Raptor, do you copy?

    猛禽,猛禽,能否听到。

    -ALL: We have you visual. Green smoke is the mark. Provide air cover and vector Black Hawks for extraction.

    visual: 视觉的 vector: 无线电诱导 extraction: 抽出,取出

    能看到你们。标记是绿色烟雾。请提供空中掩护,黑鹰机来接我们。

    It's Starscream! Please tell me you copy.

    是红蜘蛛!请回应我。

    -Autobot: Back up! Take cover! Bumblebee!

    take cover: 隐蔽

    退后,掩护,大黄蜂!

    -Lennox: No, no, no, no, no! Move!

    不,不,不,加把劲!

    -Autobot: Back up! Back up! Retreat! Fall back! Incoming!

    retreat: 撤退,躲避

    后退,后退!快撤!来了!

    -Lennox: Anybody hurt? Everyone okay? Clear the area!

    有人受伤吗?清场!

    -Sam: Oh, my God. Bumblebee? No. Your legs! Your legs. Here. Here, back, back, back, back! You all right?

    哦,天啊,大黄蜂,你的腿!你的腿!后退,后退!你没事吧?

    Please get up. Bumblebee? Get up! Ratchet!

    ratchet:【棘轮】 [Means Nasty, Crazy, Incredible--from Urban Dictionary]

    拜托,大黄蜂,快起来!救护车!

    -Lennox: What the hell was that?

    刚才怎么回事?

    -Epps: what are you talking about?

    你在说什么?

    -Lennox: What do you mean, what am I talking about? They shot at us!

    shot: 射击

    什么意思?他们向我们开火!

    -Epps: F-22 pilots would never fly below buildings. That's alien. That ain't friendly!

    pilot: 飞行员 alien: 外星人 ain't: =is not

    F-22不可能飞得比房子还低。刚才那个是外星人不是自己人!

    -Sam: You got to get up. You're okay. You're okay. Come on!

    你要站起来,你没事的。加油!

    -ALL: Army Black Hawk inbound to your location. Over.

    inbound: 进入,归国的,返程的

    直升机接近中,请提供确切方位。

    -Epps: Alpha 273 degrees, 10 miles. November Victor, 1.2 clicks north.

    Alpha: 希腊字母的第一个字母 degree: 度数 victor: 胜利者 click: 点

    A273度,10英里。N40,往北1.2公里

    -Lennox: Move out! Let's go!

    快,行动!

    -Sam: I'm not gonna leave you.

    我不会离开你的。

    -Autobot: Come on, Decepticon punk! All.

    punk: (俚)阿飞,朋克

    来啊,霸天虎坏蛋!

    -ALL: Oh, my God!

    哦,天啊!

    -Lennox: Concentrate your fire!

    concentrate: 集中,

    集中火力。

     

    0/0
      上一篇:看“变形金刚1”台词学英语:第14讲 下一篇:看“变形金刚1”台词学英语:第16讲

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)