职场社交52我能信得过你吗?
教程:职场社交  浏览:917  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    SCENE① D 文斯与艾文向外走进大厅,低声说话
    【我能信得过你吗?】
    Vince: Just remember. The main thing right now is to make sure Stars.com is happy.
    文斯: 切记一件事。目前的要务是确保Stars.com高兴。
    Elvin: Right. You're right. But she's just 1) evil. Someone should 2) drive a stake through her heart.
    艾文: 对,你说得对。不过她真是邪恶到家。真该有人让她木桩穿心的。
    Vince: Elvin, please. Can I count on you to 3) keep your cool for a week, or not?
    文斯: 艾文,别这样。你给我冷静一个星期,我能信得过你吗?
    Elvin: I'm OK. I'll be fine. I'v cool. I'm cold. I'm like ice. She won't know what hit her.
    艾文: 我可以。我会没事的。我很冷静。我冷若冰霜。她不会知道是被谁暗算的。
    Vince: By the way, how's the nose? Boy, that must have hurt.
    文斯: 对了,鼻子还好吗?要命,那一定痛死了。
    语言详解
    A: What did you see in Paris?
    你在巴黎看到什么?
    B: All the main tourist spots.
    所有主要的观光景点。
    【用hit表示“猝不及防”】
    有些事情来得突然,让人在毫无准备的状况下,除了傻眼还是傻眼。此时你就可以活用这个
    hit 字,来表达事出突然,让人猝不及防的感觉。可能是无预警的天灾。
    A: The storm hit before Rick could do anything about it.
    暴风雨来时,瑞克根本措手不及。
    B: Yeah, he didn't know what hit him. He was probably killed instantly.
    对啊,他不知道被什么袭击。他八成是当场毙命。
    也可能是人祸,遭人暗算。
    A: When she left with all his money, Dirk just *sat around month after month.
    她带着他所有的钱离开,迪克就这样月复一月地呆坐。
    B: It's understandable. It all happened so fast. He didn't know what hit him.
    可以理解。这发生得很突然。他根本不知道是怎么回事。
    *sit around 坐着发呆,无所事事
    1) evil (a.) 邪恶的
    2) drive在此指“钉木桩”的动作,stake 就是“木桩”。drive a stake through one's heart“木桩穿心”原来是对付“吸血鬼”vampire 的必杀技,在此是因 Elvin 觉得Zina 太过邪恶才这样比喻。
    3) keep one's cool 保持镇定、冷静
    0/0
      上一篇:职场社交51你得要沉得住气 下一篇:职场社交53离我远一点

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)