职场社交64我发财了
教程:职场社交  浏览:1010  
  • 00:00/00:00
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释
    SCENE② A 四个半月后 玛莉巧遇戴夫
    【我发财了】
    Mary: Is that you, Dave? Oh, my gosh! The 1) backstabber who left us to work for the evil WebTracker!
    玛莉: 是你吗,戴夫?天啊!背弃我们去帮万恶的“网路搜寻家”做事的阴险小人!
    Dave: Yeah, yeah, yeah. Hi, Mary. How are you?
    戴夫: 对……嗨,玛莉。你好吗?
    Mary: I'm 2) filthy rich! Haven't you heard about the MicroPower 3) deal?
    玛莉: 我发财了!你没听说过“微力”的案子吗?
    Dave: Yeah, I guess I did. They're going to buy InfoKing?
    戴夫: 有,有听过吧。他们打算买下“资讯王”?
    Mary: That's right. For seventy-five million. So how are you?
    玛莉: 没错。七千五百万的高。那你好吗?
    Dave: I'm getting by OK. I heard MicroPower was going to make Zina 4) president of their new InfoKing Internet 5) division.
    戴夫: 还过得去。我听说“微力”将要让吉娜担任他们“资讯王”新网路分公司的总裁。

    语言详解
    A: He's good at negotiating business deals.
    他很擅于协商生意条件。
    B: Then talk him into working for us..
    那就说服他来帮我们做事。
    【I'm getting by OK.我还过得去。】
    get by 就是指“状况还过得去”,而在使用上,主要的状况有两种,一是指经济状况,get by用来表示钱虽然赚得不多,但是也够支付日常生活的开销了。
    A: Are you able to get by on the salary you make?
    你赚的薪水够你开销吗?
    B: I'm able to get by, but it could be better.
    我的生活还过得去,不过还可以更好。
    get by也可以用来表示心理状态,形容心情持平,不能说心情不好,但也不是那种兴高采烈的情绪。
    A: How are you doing?
    你还好吗?
    B: I'm getting by OK. You know, things just keep getting better and better.
    还过得去。算是渐入佳境啦。
    1) backstabber (n.) 暗箭伤人的人
    2) filthy (adv.) 非常,相当
    3) deal (n.) 交易;make a deal with... 是“与...交易”。
    4) president (n.) 总裁,总统
    5) division (n.) 分部
    0/0
      上一篇:职场社交63我的道行就是比较高 下一篇:职场社交65他们心悦诚服吗?

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)