丑女贝蒂第一季17
教程:丑女贝蒂第一季  浏览:7282  
  • 00:00/00:00
  • LRC文本加载中...

    提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    [28:06.02]你相信了Daniel 但他背叛了你
    [28:08.25]l went through something very similar with a former friend. 我觉得 这跟我和以前一个朋友间的事情
    [28:11.80]非常相似
    [28:19.09]- (knocking sound) - (Amanda grunts) Ow! Oh...
    [28:22.36]- Help! Please, help! Help me! - Hello? 救命 求求你 快来帮忙!
    [28:27.20]You all right in there? 是谁呢?
    [28:27.80]你在里面没事吧?
    [28:30.27]Oh, thank God. l haven't been able to pee all day. 哦 谢天谢地
    [28:33.24]And l was simply trying to stand over the toilet 我一整天都没法上厕所
    [28:33.95]我想当然地站到马桶上
    [28:35.71]and now l can't get down. OK, help. 现在去下不去了
    [28:38.55](sighs) 好了 帮忙
    [28:41.01]Oh... There we go... (groans)
    [28:45.69]You do know l have to talk to your mother tomorrow. 你知道我明天要跟你妈妈谈话了吧
    [28:48.46]You can try, but she might disappear again. 哦 是啊 你可以试试 但她有可能再度消失
    [28:50.99]That's what she does, disappear. l told you, she's nuts. 她就喜欢这样 消失
    [28:54.56]Good. Because that'll be her defense. 我告诉过你 她精神有问题
    [28:55.27]很好 这个可以用来 作为她的辩护理由
    [28:57.43]- What? - Daniel, l know she did it. 什么?
    [28:59.55]Daniel 我知道是她干的
    [29:03.34]Grace, that's not true. Grace 不是这样的
    [29:05.61]Every time l bring up your mother, you get all freaked out 得了吧 Daniel 每次我一提起你妈妈
    [29:08.78]and then you want to have sex. 你就会变得很奇怪 而且只想作爱
    [29:10.64]You either have some weird Oedipal thing or your mother's guilty. 你要么是有点恋母情节 要么就是知道你妈妈的罪行
    [29:14.35]So? Do you want to have sex? 那么…
    [29:17.35]l know you're trying to protect her, but hear me out. 你想做爱吗?
    [29:19.23]我知道你是在试图保护她
    [29:21.39]- lf she confesses, l can help her. - No, not an option. 但你听我说 要是你妈妈能认罪 我可以帮她
    [29:24.29]Have her doctor testify that she was paranoid. 哦 这个不作考虑
    [29:25.02]我可以让医生帮忙证明 她有精神分裂症
    [29:26.83]You want her to plead insanity? 你想以精神失常为由请求免罪?
    [29:28.93]l'll argue that she believed Fey was going to kill her. 我会辩解说她认为Fey Sommers想杀了她
    [29:31.97]lt was ''kill or be killed.'' 要么杀人 要么被杀
    [29:33.70]You think you can win this way? 你真的认为你这样能赢吗?
    [29:35.37]l know l can. 我相信我能
    [29:37.34](Alexis) Well, isn't this a surprise? 哦 真是稀客啊
    [29:39.61]What are you doing here? 你来这里干什么啊?
    [29:40.97]All those angry women and you never changed the locks? 你惹过那么多女人 就没想过要换锁吗?
    [29:44.68]You must be Grace Chin. Hi. 你一定是Grace陈了 你好
    [29:46.68]Daniel, that woman you claimed you've never met? Daniel 这就是那个你说不认识的女人吗?
    [29:49.85]She's in your bed. 她就在你床上
    [29:57.96]What a cute little house. l could put it right in my pocket. 嗯 天啊 多可爱的小房子
    [29:59.77]我都可以把它装进口袋了
    [30:01.96]You've got you're hands full. l think l'm gonna head off. 呃 听着 看起来你很忙
    [30:05.06]No, no. Stay. This is just gonna take a couple minutes - 我想我该走了 - 不 不 不 不 你别走啊
    0/0
      上一篇:丑女贝蒂第一季16 下一篇:丑女贝蒂第一季18

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)