容易误译的英语:big-timer
教程:容易误译的英语  浏览:133  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    big-timer这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得big-timer应该怎么翻译呢?big-timer的原意又是什么呢?

    big-timer

    [例句] Gordon is a swimming big-timer .

    [误译] 戈登牌(计时器)是用于游泳赛事的大型计时器 。

    [原意] 戈登是个游泳明星 。

    [说明] big-timer(名词,俚语),意为“行业的知名人士”。应将big-timer, big-time和big time三者区别开来:big-timer如上述;big-time(形容词,俚语)意为“第一流的”;big time(俚语)意为“第一流”。

    更多与big-timer有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:big with child [young] 下一篇:容易误译的英语:bigwig

      本周热门

      受欢迎的教程