Girl Guide这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Girl Guide应该怎么翻译呢?Girl Guide的原意又是什么呢?
Girl Guide
[例句] Lucy is a Girl Guide .
[误译] 露西是个导游小姐 。
[原意] 露西是女童子军队员 。
[说明] Girl Guide意为“(英国)女童子军队员”。女童子军(the Girl Guides)是1910年创立的英国少女组织。
Girl Guide这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Girl Guide应该怎么翻译呢?Girl Guide的原意又是什么呢?
[例句] Lucy is a Girl Guide .
[误译] 露西是个导游小姐 。
[原意] 露西是女童子军队员 。
[说明] Girl Guide意为“(英国)女童子军队员”。女童子军(the Girl Guides)是1910年创立的英国少女组织。