容易误译的英语:Here we are.
教程:容易误译的英语  浏览:570  
  • 提示:点击文章中的单词,就可以看到词义解释

    Here we are.这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Here we are.应该怎么翻译呢?Here we are.的原意又是什么呢?

    Here we are.

    [例句] Here we are .

    [误译] 我们在这里 。

    [原意] 我们到了 。

    [说明] Here we are (= We are here) 意为“我们到了”,是到达目的地时的常用语。要注意这句话与Here you are的区别,后者意为“这就是你(们)所要的(或正在找的)东西”。或“你(们)到了”,重音也不同:Here we 'are;'Here you are。

    更多与Here we are.有关的资料

    0/0
      上一篇:容易误译的英语:here goes 下一篇:容易误译的英语:Here's how!

      本周热门

      受欢迎的教程

      下载听力课堂手机客户端
      随时随地练听力!(可离线学英语)