Give me some skin.这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Give me some skin.应该怎么翻译呢?Give me some skin.的原意又是什么呢?
Give me some skin.
[例句] Give me some skin .
[误译] 给我一些皮革吧 !
[原意] 我们握手吧 !
[说明] Give me some skin(美国俚语)意为“(让)我们握手吧!”
Give me some skin.这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得Give me some skin.应该怎么翻译呢?Give me some skin.的原意又是什么呢?
[例句] Give me some skin .
[误译] 给我一些皮革吧 !
[原意] 我们握手吧 !
[说明] Give me some skin(美国俚语)意为“(让)我们握手吧!”