give one the [a] brush这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得give one the [a] brush应该怎么翻译呢?give one the [a] brush的原意又是什么呢?
give one the [a] brush
[例句] Jacob has given Annie a brush .
[误译] 雅各布已将刷子给了安妮 。
[原意] 雅各布已抛弃了安妮 。
[说明] give one the [a] brush(口语)意为“将某人打发开”、“把某人抛弃”、“不理睬某人”等。