look shy at [on]这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得look shy at [on]应该怎么翻译呢?look shy at [on]的原意又是什么呢?
look shy at [on]
[例句] Luke looked shy at her.
[误译] 卢克腼腆地看着 她。
[原意] 卢克用怀疑的眼光看 她。
[说明] look shy at [on]... 意为“以怀疑的眼光看着……”。
look shy at [on]这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得look shy at [on]应该怎么翻译呢?look shy at [on]的原意又是什么呢?
[例句] Luke looked shy at her.
[误译] 卢克腼腆地看着 她。
[原意] 卢克用怀疑的眼光看 她。
[说明] look shy at [on]... 意为“以怀疑的眼光看着……”。